"aquele comboio" - Translation from Portuguese to Arabic

    • ذلك القطار
        
    • هذا القطار
        
    • القطار بالضبط
        
    Mais de cem a tentar reter Aquele comboio. Open Subtitles كان هناك ما يقرب من المائه شاركوا فى ايقاف ذلك القطار
    Obrigado, mas preciso saber onde está Aquele comboio. Open Subtitles شكراً لك، لكنّني أريدُ معرفة مكان ذلك القطار
    Aquele comboio precisa ser detido. - A questão é como minimizar os danos. Open Subtitles يجب أن يتوقّف ذلك القطار و السؤالُ الوحيدُ هو كيفَ نقلّل الخسائر
    Diga-me, porque parou Aquele comboio? Se queria sair, você... Open Subtitles لم اوقفت هذا القطار ان اردت النزول كان عليك
    Volta lá para cima e segue Aquele comboio. Open Subtitles فريتس, ارجع في الهواء و اتبع هذا القطار, أنت ستسحبنا
    Para onde vai Aquele comboio. Temos de nos mexer durante meia hora. Open Subtitles أي مكان يذهب إليه هذا القطار يجب أن نظل نتحرك لمدة نصف ساعة
    Rapazes, apanhem Aquele comboio antes que chegue a Budapeste. Open Subtitles يا رجال، اريدكم على متن ذلك القطار قبل دخوله الى بوداباست
    Mas fazer explodir Aquele comboio, foi algo de maléfico ou errado? Não. Open Subtitles لكن تفجير ذلك القطار شرّ، خطأ؟
    Aquele comboio entrou no edifício? Open Subtitles هل أخترق ذلك القطار هذا المبنى؟
    Aquele comboio deve ser um inferno... Open Subtitles ذلك القطار فرن غاز.
    És tu e eu e vamos rebentar com Aquele comboio. Open Subtitles وسنفجر ذلك القطار
    Temos de apanhar Aquele comboio. Open Subtitles يجب أن نصل ذلك القطار
    Aquele comboio foi atacado. Open Subtitles ذلك القطار تم مهاجمتَه
    Assim, vai proibir os seus homens de conduzir Aquele comboio? Open Subtitles والان هل ستمنع رجالك من العمل على رجوع هذا القطار ؟
    Disse que eu nunca seria capaz de amar nada. Mas amo Aquele comboio. Open Subtitles لقد قالت أنه لايمكني أن أحب أي شيء لكني أحب هذا القطار
    Apanhar Aquele comboio foi a pior decisão que alguma vez tomei. Open Subtitles صعودي هذا القطار كان أسوأ قرار اتّخذته في حياتي
    De pé, General. Vai parar Aquele comboio. Open Subtitles انهض أيها الجنرال سوق توقف هذا القطار
    Mas Aquele comboio vai andar, nem que eu tenha que o conduzir. Open Subtitles ولكن هذا القطار سيجرى حتى لو قدته بنفسى
    - Alguém tem que proteger Aquele comboio. Open Subtitles يجب علي احد ما ان يحمي هذا القطار
    Tenho de apanhar Aquele comboio. Open Subtitles يجب أن أصل الى هذا القطار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more