| 50 mil homens nesta ilha gostariam de abater Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | أكثر من 50.000 رجل على هذة الجزيرة يريدون قتل ذلك الوغد |
| O nosso alvo não é a sua esposa, é Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | زوجتك ليست من مصوتينا المستهدفين ذلك الوغد هو المستهدف |
| Acreditas na forma como Aquele filho da mãe falou comigo? | Open Subtitles | هل شاهدت الطريقة التي يتحدث بها الي ذلك السافل |
| Não posso prometer perder por Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | لا أعدك أن أتظاهر بالخسارة لصالح هذا الوغد |
| Estava mesmo à beira, de apanhar Aquele filho da mãe, | Open Subtitles | أتعلم , لقد كنت قريب من وضع يدي على ذلك الحقير |
| Não me importava de ter mais uma oportunidade com Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | لا أتخيل أن أتعرض لهذا الموقف مرة أخرى من ذلك اللعين |
| Vou ficar aqui e ouvir... mas não vou falar com Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | ، سوف أقف هنا و استمع ولكنني لن اتحدث مع ابن العاهرة هذا وسوف أنتقم له |
| Estás a ver ali Aquele filho da mãe com olhar de predador? | Open Subtitles | هل ترى ذلك الوغد الذي يبدو كالمفترسين هناك؟ |
| Ele pode ter-me lixado, mas não vou deixar Aquele filho da mãe lixar o meu filho. | Open Subtitles | يستطيع أن يحطم حياتي ، ولكنني لن أترك ذلك الوغد يهدم حياة أبني |
| Bem, não o estás a vigiar sozinha, porque eu também vou ter Aquele filho da mãe debaixo de olho. | Open Subtitles | حسنا, لن تراقبيه لوحدك لأني سأبقي عيني على ذلك الوغد أيبضا |
| E bem sabem que Aquele filho da mãe também me roubou! | Open Subtitles | وتعلمُ جيداً, بأنني قُتلتُ من قبل ذلك الوغد |
| Aquele filho da mãe! Ele está a tentar roubar-mo. | Open Subtitles | ذلك الوغد انه يحاول ان يأخذه بعيدا مني |
| Devia ter morto Aquele filho da mãe quando tive a oportunidade. | Open Subtitles | كان علي أن أقتل ذلك السافل عندما سمحت لي الفرصة |
| Devia ter morto Aquele filho da mãe quando tive a oportunidade. | Open Subtitles | كان علي أن أقتل ذلك السافل عندما سمحت لي الفرصة |
| Aquele filho da mãe disse-me que eu a ia ter em três meses. | Open Subtitles | ذلك السافل اخبرني بأنني سأحصل عليها في غضون 3 اشهر. |
| Procuremos um nome que Aquele filho da mãe não rejeite. | Open Subtitles | يجب أن نجد إسمًا لا يعترض عليه هذا الوغد |
| Eu sabia que Aquele filho da mãe era maluco. Tirem-me daqui. | Open Subtitles | كنت اعلم ان هذا الوغد مجنونا اخرجونى من هنا |
| Vou dizer-lhe exactamente o que Aquele filho da mãe, do Alonzo fez. | Open Subtitles | انا سوف اخبرك بالضبط ما الذى فعلة ذلك الحقير الونزو |
| Temos de apanhar Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | علينا أن نعلق ذلك الحقير بمسمارٍ في الحائط |
| Eu apanhei 42 meses, mas Aquele filho da mãe aguentou-se. | Open Subtitles | حصلت على 42 شهراَ جراء ذلك لكن ذلك اللعين صمد متماسكاَ |
| Só quero poder ver Aquele filho da mãe sangrar... | Open Subtitles | و أتمنى فقط رؤية ذلك اللعين ينزف دماً |
| É por isso que preciso que te mexas e arranjes uma maneira de evitar que Aquele filho da mãe me expulse. | Open Subtitles | لذا احتاجك ان تتقدم و تفكر في طريقة لابعاد ابن العاهرة هذا من اخراجي |
| Ela deveria ter deixado apodrecer Aquele filho da mãe. | Open Subtitles | كان ينبغي لها أن تدع ذلك النذل لكي يتعفن |
| Aquele filho da mãe disse-me que estava a morrer, foi por isso que casei com ele. | Open Subtitles | ابن العاهره قال لي أنه سيموت وهذه السبب الوحيد الذي جعلني أتزوجه |
| E de alguma forma, Aquele filho da mãe sabe que eu também. | Open Subtitles | وبطريقة ما، ابن العاهرة ذاك يعرف أنني لا زلت حياً أيضاً. |
| Vamos enterrar Aquele filho da mãe! Tens a certeza disto? | Open Subtitles | دعونا دفن هذا ابن العاهرة |