Ouvi dizer que após a reunião de hoje à noite, ele vai enviar aqueles animais para o East Blue. | Open Subtitles | سمعت انه بعد اجتماع هذا المساء ، قال انه سوف يرسل جميع تلك الحيوانات إلى الأزرق الشرقي |
E todos aqueles animais, nos quadros da arca de Noé, dignos de salvação, estão agora em perigo e a cheia deles somos nós. | TED | وكل حيوان من تلك الحيوانات في كل لوحة من سفينة نوح، يعتقد أنه يستحق الإنقاذ هو في خطر مُحدق الآن، وطوفانهم هو نحن. |
É como ver aqueles animais a serem mortos no Canal Discovery. | Open Subtitles | تشبة تلك المراقبة لأحد تلك الحيوانات التى قتلت على قناة الاستكشاف |
Dentro de 3 minutos, deixamos aqueles animais entrar. | Open Subtitles | في غضون ثلاث دقائق ، سندخل هؤلاء الحيوانات للداخل |
É melhor esperares que não seja o Sayid, porque se ele estiver com aqueles animais que explodiram metade da Nova Othertown, | Open Subtitles | فلنأمل أنه ليس سعيد لأنه لو كان مع هؤلاء الحيوانات الذين فجروا مخيمنا |
Claro que, como "designer", eu percebia de tipografia, embora não tenhamos tido muito sucesso a trabalhar com aqueles animais. | TED | وانا اعرف فريقاً .. كمصمم مختصون بالطباعة يستخدمون مهاراتهم مع هذه الحيوانات .. رغم عدم نجاحها تماماً .. |
Acho que, ø sua maneira, o Lassard está a dizer-nos... que prefere arriscar a própria vida a deixar que aqueles animais fujam. | Open Subtitles | أعتقد، بطريقِته الخاصِ، لاسارد يُخبرُنا. بأنّة خاطرُ بحياتُه الخاصةُ مِنْ تَركَ أولئك الحيوانات يُفلتُوا. |
Além disso, limparíamos todos aqueles animais queridos. | Open Subtitles | كما أننا سنحظى بفرصة تنظيف كل تلك الحيوانات اللطيفة. |
Espero que ele fique bem como todos aqueles animais enormes. | Open Subtitles | آمل أن يكون بخير برفقة تلك الحيوانات الكبيرة. |
Sabes aqueles animais que comem as crias? | Open Subtitles | أتعرفين تلك الحيوانات التي تأكل صغارها ؟ |
É verdade que torturas e matas todos aqueles animais inúteis, rapaz? | Open Subtitles | أتقوم حقاً بتعذيب وقتل كل تلك الحيوانات الحقيرة؟ |
Não quero acabar como aqueles animais domesticados. | Open Subtitles | لا أريد أن ينتهي بي الحال مثل تلك الحيوانات الأليفة |
São como aqueles animais que tu adoras nos documentários do Sr. Attenberg. | Open Subtitles | إنهم يشبهون تلك الحيوانات التي تحبينها، في وثائقيات السير أتينبيرج. |
Há relatos que aqueles animais que fugiram do jardim zoológico, estão a convergir a Nordeste. | Open Subtitles | التقارير تقول أن تلك الحيوانات التي هربت من الحديثة ويتجمعون في شمال شرق البلاد .. |
Estou surpreso de que aqueles animais não se matem com mais frequência. | Open Subtitles | أنا مستغرب أن هؤلاء الحيوانات لم يقتلوا بعضهم بشكل أوضح |
Acreditas mesmo que aqueles animais falam em nome de Deus? | Open Subtitles | بالله عليكم معلمونا هل تعتقدون أنهم يتحدثون نيابه عن الله هؤلاء الحيوانات |
aqueles animais têm de estar num zoo. | Open Subtitles | هؤلاء الحيوانات يَنْتَمُونَ الى حَديقة الحيوانات |
aqueles animais aterrorizaram a minha mulher e a minha filha. | Open Subtitles | زوجتي وابنتي كانوا الاشخاص الذين اخافوهم هؤلاء الحيوانات |
Foste tu que vieste em meu auxílio. Assim que aqueles animais se viraram contra mim, quando me trouxeram. | Open Subtitles | أنت من جئت لتساعدني بينما تزاحم عليّ هؤلاء الحيوانات حينما وصلت هنا |
Sou responsável por aqueles animais. Ninguém lhes conhece os comportamentos melhor do que eu. | Open Subtitles | انا مسؤلة عن هذه الحيوانات ولا أحد يعرف سلوكها أفضل مني |
12 Dólares por hora para aturar tudo o que aqueles animais me atiram. | Open Subtitles | 12 دولاراً في الساعة لأتلقى كل ما يخرج من أفواه هذه الحيوانات |
Gostaste de magoar aqueles animais, é isso? | Open Subtitles | انت تستمتع بايذاء هذه الحيوانات أليس كذلك ؟ |
Diverti-me imenso com aqueles animais nórdicos. | Open Subtitles | حظيت بمرح شديد مع أولئك الحيوانات الشمالية |