"aqueles corpos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تلك الجثث
        
    • هذه الجثث
        
    • الجثتين
        
    • الجثث التي
        
    • تلك الأجسام
        
    • هذه الأجساد
        
    E a nossa primeira tarefa é identificar aqueles corpos. Open Subtitles وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    E a primeira coisa a fazer é identificar aqueles corpos. Open Subtitles وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    Nós somos uma equipa. E a primeira coisa a fazer é identificar aqueles corpos. Open Subtitles نحن فريق، وأوّل تحرّكاتنا هي تحديد هويّات تلك الجثث
    Só restavam algumas cinzas de todos aqueles corpos. Open Subtitles كل ما تبقى من كل هذه الجثث هو حفنة من الرماد
    É o nome que a mídia deu a quem está a atirar aqueles corpos para o oceano. Open Subtitles هذا ما تطلقه الصحافة على من رمى هذه الجثث بعيداً عن الشاطئ
    A equipa da CSU examina aqueles corpos, Open Subtitles سيقوم فريق وحدة مسرح الجريمة بفحص الجثتين
    aqueles corpos que encontrámos... os verdadeiros raptores de Westport... Open Subtitles تلك الجثث التي وجدناها التي لخاطفي ويستبورت ذلك كان أنت
    Suplico em nome de seu deus... deixe-me acariciar mais uma vez aqueles corpos inocentes! Open Subtitles ارجوكِ بإسم إلهك دعيني أواري تلك الأجسام البريئة الفقيرة
    Não podia esperar por aqueles corpos humanos, não é? Open Subtitles أنت فقط لا يمكن أن تنتظر هذه الأجساد البشرية ، أليس كذلك؟
    Não achas que o nosso governo e os americanos encontrarão aqueles corpos e começarão uma investigação? Open Subtitles الا تعتقد ان حكومتنا و الأمريكيون سيجدون تلك الجثث و يبدؤون التحقيقات
    Além disso, não me agrada que tenhas colocado todos aqueles corpos ali. Open Subtitles وكذلك لا احب فكرة انك و ضعت تلك الجثث هناك
    Todos aqueles corpos no contentor, deram-lhe um pouco da excitação dos seus velhos dias de genocídio? Open Subtitles كل تلك الجثث في تلك الحاوية هل منحتك بعض النشوة و ذكرتك بماضيك مع الإبادة الجماعية؟
    A esquadra não está preparado para dizer que aqueles corpos estão relacionados com os incidentes no campus. Open Subtitles القسم ليس مُستعد لقول أن تلك الجثث هُناك مُرتبطة بتلك الحوادث المزعومة التي حدثت في الجامعة
    Mas foram aqueles corpos que te meteram aqui. Open Subtitles لكن تلك الجثث هي ما تدخلك السجن
    Guerra civil, genocídio, aqueles corpos todos a flutuar na água. Open Subtitles الحرب الأهلية ، الإبادة الجماعية كل هذه الجثث العائمة على المياة
    É o que a imprensa está a chamar quem largou aqueles corpos em alto mar. Open Subtitles هذا ما تطلقه الصحافة على من رمى هذه الجثث بعيداً عن الشاطئ
    O médico legista não estava a examinar aqueles corpos, Lois. Open Subtitles لم يكن الطبيب الشرعي يفحص هذه الجثث يا (لويس)
    Preciso que tu identifiques aqueles corpos. Open Subtitles أحتاج منكِ أن تُحدّدي هوية هذه الجثث.
    Vamos tirar aqueles corpos daqui. Open Subtitles دعـونا نبعد هذه الجثث عن هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more