"aqui a qualquer minuto" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا في أي لحظة
        
    • هنا في أي دقيقة
        
    • هنا في أي وقت
        
    • هنا في أية لحظة
        
    Tenho a certeza de que vão entrar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles أنا متأكد أنهم سيأتون إلى هنا في أي لحظة
    Deve chegar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles هل رأيت العائلة؟ ينبغي أن يكون شخص ما هنا في أي لحظة.
    Mas ele deve estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles لكنه من المحتمل أن يكون هنا في أي لحظة
    E com sorte o orador estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles على أمل أن يكون المتكلم هنا في أي دقيقة
    Estão a copia-los agora, os dados vão estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles و هم يقومون بتصويرهم الآن البيانات سوف تكون هنا في أي دقيقة
    A polícia irá chegar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles وحدات الشرطة ستأتي هنا في أي وقت
    E-Rep vai estar aqui a qualquer minuto. Nunca o irás levar de volta para Defiance. Open Subtitles جمهورية الأرض ستكون هنا في أي وقت لم تستطع أبدًا إعادته لـ(ديفاينس).
    Ela deve estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles ستكون هنا في أية لحظة
    O Andy vai estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles اندي ينبغي أن يكون هنا في أي لحظة.
    Ela estará aqui a qualquer minuto... Open Subtitles -أجل . ستحضر هنا في أي لحظة
    A tua tia e o teu tio vão estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles سيكونا خالكِ وخالتكِ هنا في أي دقيقة
    Ela vai estar aqui a qualquer minuto. Open Subtitles ستكون هنا في أي دقيقة.
    Estou certa de que o Pitbull estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles متأكدة أن (بيتبول) سيتواجد هنا في أي دقيقة
    Ok, Jennifer Lawrence estará aqui a qualquer minuto, Open Subtitles حسنا , (جينفر لورانس) ستكون هنا في أي دقيقة
    E-Rep vai estar aqui a qualquer minuto. Nunca o irás levar de volta para Defiance. Open Subtitles جمهورية الأرض ستكون هنا في أي وقت لم تستطع أبدًا إعادته لـ(ديفاينس).
    O comboio estará aqui a qualquer minuto. Open Subtitles سيكون القطار هنا في أية لحظة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more