Uma senhora pensou ver uma canoa por aqui ontem. | Open Subtitles | إمرأة ما تعتقد أنها رأت طوافة هنا بالأمس |
Inclusive, as vi aqui, ontem à noite, enquanto pintava o cabelo. | Open Subtitles | في الواقع, لقد شاهدتها هنا بالأمس عندما كنت أصبغ شعري |
Esse ultrasom é ao que Duffy Haskell deixou aqui ontem. | Open Subtitles | تلك الأشعة الفوق السمعية دوفي حزقيل الواحد اليسار هنا أمس. |
Sosam, para ser honesto, algumas pessoas vieram aqui ontem. | Open Subtitles | سوسام ، لكي أكون صادق ، بعض الناس اتو هنا أمس |
Por acaso, a Sra. Blewett esteve aqui ontem a saber se eu lhe arranjava uma menina. | Open Subtitles | حسنا, في الواقع, السيدة بليويت كانت هنا البارحة تسألني |
A última coisa que me recordo é que cheguei aqui ontem à noite e... | Open Subtitles | حسناً، آخر شيء أتذكّره أنّني أتيت إلى هنا البارحة |
Está pronto para nos contar o que aconteceu aqui ontem à noite? | Open Subtitles | هل أنت جاهز لتخبرنا ماذا جرى هنا ليلة أمس .. ؟ |
- Não, sinto muito. - Eu estive aqui ontem. | Open Subtitles | لا لقد كنت هنا بالامس و لم ترغبي في مساعدتي |
Meu, eu não estive aqui ontem à noite. Dormi nos meus sogros. | Open Subtitles | لا، يارجل لم أكن هنا بالأمس لقد نمتُ بمنزل والدا زوجتي |
É exatamente isto que experienciei em toda a organização deste encontro desde que cheguei aqui ontem. | TED | و تلك القلوب المفتوحة هي تماماً ما جربته في هذه المنظمة لهذا التجمع منذ أتيت هنا بالأمس. |
Quero dizer que, mesmo aqui, ontem estava andar pela rua, e fiquei a saber que há 500 anos, foram executados três bispos do outro lado da rua. | TED | يعني, حتى هنا, بالأمس كنت أسير في الشارع, وقيل أنّهم أعدموا ثلاثة أساقفة قبل 500 سنة , في الشارع المقابل. |
É como se tivesse estado aqui ontem. | Open Subtitles | أعنى إن الأمر يبدوا كأننى كنت هنا بالأمس. |
Na verdade, deixei os meus óculos de sol aqui, ontem. | Open Subtitles | في الحقيقة ، أنا فقط نسيتُ نظاراتي الشمسية هنا بالأمس |
Vamos precisar de falar com todos os que trabalharam aqui ontem. São todos, menos o Ryan Knight. | Open Subtitles | نحن بحاجة ستعمل على التحدث مع الجميع الذين عملوا هنا أمس. |
O Christian e eu fizemos um trabalho aqui ontem. | Open Subtitles | الكريستين وأنا كُنْتُ أَعْملُ بَعْض العملِ ثانية هنا أمس. |
Ela esteve aqui ontem durante uns 10 segundos. | Open Subtitles | منذ ان بادرت في تصوير الوثائقي الخاص بها كانت هنا أمس لـ 10 ثوان |
Alguém que estava aqui ontem à noite viu algo. | Open Subtitles | أحد ما كان موجوداً هنا البارحة ورأى شيئاً ما |
Veio aqui ontem dizer-me que ficava melhor sob custódia do pai. | Open Subtitles | كنت هنا البارحة و أخبرتني أن حضانة الأب هي الأفضل لها |
Vim ver se estás mais calmo desde que estive aqui ontem. | Open Subtitles | لقد عدت أتفقدك فحسب حتى أرى إذا كنت هدأت منذ أن كنت هنا البارحة |
Também sei que ela veio aqui ontem e que falou com ela. | Open Subtitles | أنا أيضاً أعرف أنها كانت هنا ليلة أمس وأنك تحدثت معها |
Investigamos o fenómeno oculto que ocorreu aqui ontem à noite. | Open Subtitles | إننا نحقق بالظاهرة الغامضة التي حصلت هنا ليلة أمس |
Aquele miserável estava aqui ontem à noite. Se calhar deveria ter cedido. | Open Subtitles | هذا الحقير كان هنا بالامس اعتقدني سأقع في حبه |
Eles vieram aqui ontem à noite com uma gótica. | Open Subtitles | أم، جاءوا هنا الليلة الماضية مع فتاة القوطي. |
Conheci a Jenna aqui, ontem à tarde. | Open Subtitles | انا قابلت جينا هنا امس بعد الظهر |