Estou aqui para te dizer que te vou denunciar. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك بأنّي سوف أقوم بتسليمك للعدالة |
Valha o que valha, estou aqui para te dizer que é possível. | Open Subtitles | أيا كان السبب أنا هنا لأخبرك أن ذلك ممكن |
Vim aqui para te dizer que eu vi a pintura. | Open Subtitles | , جئت هنا لأخبرك . لقد قُمت ببيع لوحه |
Estou aqui para te dizer que vais receber... nada! | Open Subtitles | هنا أَنْ أُخبرَك بأنّك سَتُصبحُ... لاشيء! |
Estou aqui para te dizer que sou melhor do que tu neste momento. | Open Subtitles | أنا هنا كي أخبرك بأني أفضل منك في الوقت الحالي |
Não te chamei aqui para te dizer que sei o que se passou... e que me vou chibar se não receber uma parte do "bolo". | Open Subtitles | هل تريد شيئاً الآن؟ أنا لم أحضرك إلى هنا لأقول لك أنني أعرف ما حصل |
Estou aqui para te dizer que seja o que for que te aconteça, nunca irás escapar àquilo que és. | Open Subtitles | انا هنا لاقول لك ذلك أي شيء آخر يأتي لك انت لن تستطيع الهروب عن ماهيتك |
Bem, estou aqui para te dizer as últimas palavras que quero que ouças! | Open Subtitles | ولكن أنا هنا لأخبرك آخر كلمات ستسمعها أبداً |
Estou aqui para te dizer o que o movimento precisa, e agora mesmo, precisa que tu sejas forte, porque a próxima coisa que tens de fazer, confia em mim, não vai ser fácil para ti. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك ماذا تحتاج الحركة و الآن هى تحتاج أن تكون قويا لأن الشئ القادم الذى يجب عليك فعله |
Mas... Estou aqui para te dizer que o teu pai precisa de ficar, o que quer dizer que tu também precisas de ficar. | Open Subtitles | لكني هنا لأخبرك أنه على أبيك أن يبقى الذي يعني أنك يجب أن تبقى |
Estou aqui para te dizer, não é nada do que dizem. | Open Subtitles | أنا هنا لأخبرك حق إلتزام الصمت ليس سوى تمثيليّة |
Não, eu vim até aqui para te dizer que estamos a implantar um cardio-desfibrilador automático que não vai ajudar a paciente em nada excepto talvez dar-nos tempo suficiente para chegar a uma teoria quanto ao que se passa afinal com ela. | Open Subtitles | لا, بل قدت بالسيارة كل المسافة الى هنا لأخبرك اننا سنزرع مزيل رجفان اوتوماتيكي والذي لن يفعل شيئا مفيدا لمريضتنا |
Tu não queres viver assim. Vais seguir em frente. Estou aqui para te dizer que vais fazer o que é certo. | Open Subtitles | لا تريد العيش بتلك الطريقة ، عليك المضي قدماً أنا هنا لأخبرك ، أنت تفعل الصواب ، حافظ عليه فحسب |
Estou aqui para te dizer que Gary King está de volta ao cavalo. | Open Subtitles | انا هنا لأخبرك ان قاري الملك سيركب الحصان |
Estou aqui para te dizer que acredito em ti. | Open Subtitles | اه .. أنا هنا لأخبرك أنني اؤمن بيكي |
Estou aqui para te dizer que ele se vai retirar do caso. | Open Subtitles | انا هنا لأخبرك بأنه يطلب رد الاختصام بهذه القضية |
Chamei-te aqui para te dizer que tu não vais. | Open Subtitles | اسمعني يارجل لقد أحضرتك إلى هنا لأخبرك بأنك لن تذهب |
Estou aqui para te dizer, Ed, como teu amigo, violência e raiva não são a resposta. | Open Subtitles | إنني هنا كي أخبرك يا (إد) كصديقك، العنف والغضب ليسا الحل |
Eu estou aqui para te dizer que podes contar sempre comigo. | Open Subtitles | و أنا هنا لأقول لك فقط أنى أرغب فى مساعدتك بأى طريقة ممكنة |