Eu vou, mas só quero que saibas, que estou aqui por ti. | Open Subtitles | سوف أفعل ، ولكن أريدك أن تعرفى أننى هنا من أجلك |
- Não estou aqui por ti. - Viste o meu duelo. | Open Subtitles | ـ أنني لستُ هنا من أجلك ـ إنّكِ رأيتِ قتالي |
Não te preocupes. Não estamos aqui por ti. Estamos aqui por ele. | Open Subtitles | لا تقلق , نحن لسنا هنا من أجلك نحن هنا من أجلة |
Vieram aqui por ti, grandalhão. Vieram aqui por ti. | Open Subtitles | أنهم هنا لأجلك أيها الرجل الضخم أنهم هنا من أجلك |
- Preciso de ti. - Estou aqui por ti. | Open Subtitles | ـ أنا بحاجة إليك ـ أنا هنا لأجلك |
Estou aqui por ti. | Open Subtitles | أنا هنا أنا هنا من أجلكِ. أهدائي نحن معاً. |
Xiça, tu podes falar! Ainda estou aqui por ti. | Open Subtitles | تبا, يمكنك ااتحدث معى أنا مازلت هنا من أجلك |
Estou aqui por ti e não há nada que não faça por ti. | Open Subtitles | أنا هنا من أجلك أنا حقا لا أستطيع أن فعل ما يكفي لك |
Estou aqui por ti, Ziva. | Open Subtitles | لذا يجب أن أذهب اليها أنا هنا من أجلك زيفا |
Bem, que tal começarmos comigo a dizer-te que eu amo-te e que estou aqui por ti não importa o quê for? | Open Subtitles | حسنا، ماذا عن نبدأ معي أقول لك أنني أحبك وأنني هنا من أجلك بغض النظر عن ماذا؟ |
Não estamos aqui porque queremos morrer. Estamos aqui por ti. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا نريد أن نموت نحن هنا من أجلك |
Estava lá por ti na altura, estou aqui por ti agora. | Open Subtitles | لقد كنت هناك من أجلك، والآن أنا هنا من أجلك أيضاً |
Que é saber que, sempre que o teu telefone tocar, vais perguntar-te se é nessa chamada que ficas a saber que o tipo que está aqui por ti nunca mais vai sair. | Open Subtitles | ستسأل نفسك اذا كانت هذه المكالمة التي ستعرف بها ان الشخص الذي هو هنا من أجلك لن يخرج ابدا |
Estou aqui por ti, bébe! O que quer que seja que precises! O que quer que seja que precises, bébe! | Open Subtitles | أنا هنا لأجلك يا عزيزتي أي شيء تريدينه يا عزيزتي |
Estamos todos aqui por ti para quando estiveres pronta. | Open Subtitles | جميعنا هنا لأجلك عندما تكونين مستعدة للبدأ. |
Sei que não podemos substituí-los, mas estamos aqui por ti. | Open Subtitles | , أعرف بأننا لا يمكننا ان نحل مكانهما لكننا هنا لأجلك |
Voltámos aqui por ti porque a Fulcrum está aqui. | Open Subtitles | رجعنا إلى هنا لأجلك لأن "فولكوم" هنا |
Estás para enterrar o teu pai. Quero estar aqui por ti. | Open Subtitles | أنتِ على وشك دفن والدكِ أريد إن أكون هنا من أجلكِ |
Vou esperar aqui por ti. | Open Subtitles | سأنتظر هنا من أجلكِ |
Estou aqui por ti, amigo. Sabes porquê? | Open Subtitles | إنني هنا من أجلكم يا رفاق، أتعلم لماذا؟ |
Porque estou aqui por ti, Max. Estou aqui para te proteger. | Open Subtitles | لاني هنا من اجلك ياماكس انا هنا من اجل حمايتك |
Não te sintas derrotada, estou aqui por ti, querida. | Open Subtitles | لا تبدين مهزومه بذلك. أنا هُنا من أجلك , ياعزيزتى. |