"aqui porque não" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا لأنني لا
        
    • هنا لأنه ليس
        
    • هنا لأنك لا
        
    • هنا لأنك لست
        
    Não posso sair aqui porque não tenho o meu dinheiro. Open Subtitles لا أستطيع أن أخرج هنا لأنني لا أمتلك نقودي
    Estou aqui porque não consigo viver mais com aquilo que sei. Open Subtitles أنا هنا لأنني لا أَستطيع العيش مع ما أعرفة
    Vivo aqui porque não tenho dinheiro para viver noutro sítio. Open Subtitles أنا أعيش هنا لأنه ليس لدي مال لأعيش في مكان آخر
    Estou aqui porque não tenho nenhum lugar para ir. Open Subtitles إني هنا لأنه ليس لديّ مكاناً آخر للذهاب إليه
    Talvez seja por isso que me estás a imaginar aqui, porque não o queres fazer. Open Subtitles ربما لهذا السبب تتخيلينني هنا لأنك لا ترغبين في وداعي
    Queres estar aqui, porque não te sentes a salvo em casa. Open Subtitles لكنه ليس كذلك أنت تريد التواجد هنا لأنك لا تشعر بالأمان بمنزلك
    - Estou aqui porque não estás segura. Open Subtitles . انا هنا لأنك لست بأمان . لا افهمك
    Eu passo o meu tempo aqui, porque não posso dar-me ao luxo de poder parar de trabalhar um ano e passá-lo com o nosso filho, e saber que a minha carreira estará à minha espera quando eu estiver pronta a voltar. Open Subtitles أنا اقضي وقتي هنا لأنني لا أتمتع بالقدرة على أخذ عام اجازة لقضائه مع ابننا و أعلم أنه عندما اعود ساجد وظيفتي تنتظرني
    Agora estou presa aqui, porque não consigo vender a minha propriedade por causa da sua estúpida estrada! Open Subtitles إني عالقة هنا لأنني لا أستطيع بيع أرضي بسبب طريقك الفرعي
    Estou aqui porque... não consigo respirar. Open Subtitles أنا هنا لأنني لا أستطيع التنفس
    - Não estão aqui porque não os quero aqui. Open Subtitles إنهم ليسوا هنا لأنني لا أريدهم هنا
    Estou aqui... porque não posso abandonar o Jack. Open Subtitles أنا هنا.. لأنني لا أستطيع التخلّي عن (جاك).
    Elas vivem aqui porque não podem dar-se ao luxo de viver onde tu vives. Open Subtitles -إنهم يعيشون هنا لأنه ليس بوسعهم العيش حيث تعيش أنت
    Estou aqui porque não tenho escolha. Open Subtitles أنا هنا لأنه ليس لدي خيار آخر
    O Lucious pediu-vos para vir aqui, porque não tem nada a esconder. Open Subtitles ما خطبه ؟ اسمعوا, (لوشيوس) دعاكم إلى هنا لأنه ليس لديه ما يخفيه
    Sim, por isso estás aqui. Porque não te importas. Open Subtitles لهذا تنتظرني هنا , لأنك لا تهتم
    Estão aqui porque não deviam estar aqui. Open Subtitles أنت هنا لأنك لا ينبغي أن تكون هنا.
    Estão aqui porque não deviam estar aqui. Open Subtitles أنت هنا لأنك لا ينبغي أن تكون هنا.
    Está aqui porque não é o aluno típico. Open Subtitles أنت هنا لأنك لست طالباً عادياً.
    Acho que estás aqui porque não é a tua casa. Open Subtitles اظن انك هنا لأنك لست بابيت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more