"aqui rápido" - Translation from Portuguese to Arabic

    • هنا بسرعة
        
    Fogo, ela está a olhar para aqui. Rápido, todos, dispersar. Open Subtitles تباً ، إنها تنظر إلى هنا بسرعة ايها الجميع ، انفرنقعوا
    Mestre! Aqui, rápido. Open Subtitles أستاذي ، هنا بسرعة لقد وجدت واحداً آخر
    Vem aqui rápido. Open Subtitles تعال الى هنا بسرعة لدي شيئاً لأريه اياك
    É melhor vires para aqui, rápido. Open Subtitles حسناً ، يفضَّل أن تصلي هنا بسرعة
    - Aqui, senhor! Tragam as baterias até aqui, rápido! Open Subtitles ضعوا البطاريات و الأسلاك هنا بسرعة
    Chegámos aqui rápido por causa da Amanda Mateo. Open Subtitles .جئنا هنا بسرعة بسبب اماندا ماتيو
    Os Comescu provavelmente já ouviram do tiroteio em Praga, mas chegámos aqui rápido. Open Subtitles ربما سمع " كاميسكو " عن حادثة " براق " لكننا وصلنا هنا بسرعة
    Eles estão aqui! Rápido, esconda o que há de valor. Open Subtitles إنهم هنا بسرعة أخف أشياءك الثمينة
    Vocês chegaram aqui rápido. Open Subtitles أنتم يارفاق،جئتم إلى هنا بسرعة
    Chegaste aqui rápido. Open Subtitles بالتأكيد أصبحت هنا بسرعة
    O teu querido avo. Anda aqui rápido! Open Subtitles جدكِ الميت, تعالي هنا بسرعة
    Kelarjian, aqui, rápido! Open Subtitles دكتور كلارجين من هنا بسرعة
    Vem para aqui, rápido! Open Subtitles سحقا , تعال هنا بسرعة
    -Melinda! Tem que vir aqui, rápido. Open Subtitles عليك ان تأتى الى هنا بسرعة
    Traz os mortos, e deixem-nos aqui, rápido. Open Subtitles أحضر لي القتلى, و أتركهم هنا, بسرعة!
    Venha aqui, rápido. Open Subtitles تعالوا إلى هنا بسرعة.
    Esconda-se aqui, rápido! Open Subtitles إختبيء هنا بسرعة
    Só porque entraste aqui rápido? Open Subtitles لأنك دخلت هنا بسرعة
    Para aqui, rápido! Open Subtitles تعال هنا بسرعة!
    - Piper, anda aqui rápido. Open Subtitles -بايبر، تعالي هنا بسرعة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more