"aqui tens" - Translation from Portuguese to Arabic

    • تفضل
        
    • هاك
        
    • تفضلي
        
    • تفضّل
        
    • ها أنت ذا
        
    • خذي
        
    • هنا تذهب
        
    • هنا تَذْهبُ
        
    • تفضّلي
        
    • ها نحن ذا
        
    • هناك تذهب
        
    • هاهو
        
    • هاكِ
        
    • هاهي
        
    • تفضلى
        
    Estou só a gozar consigo. É o minha maneira. Aqui tens, toma uma espiga da minha parte. Open Subtitles إنما أمازحك ، هذه طبيعتي، تفضل ، تناول الذرة على حسابي
    E está à procura do lixo para deitar a pedra. Aqui tens. Open Subtitles و هو يبحث عن سلة القمامة ليضع بها تلك الصخرة تفضل يا رفيقي
    Seiscentos e quarenta dólares. Aqui tens a tua metade. Open Subtitles ستمائة و أربعون دولار و هاك النصف حقك
    Aqui tens, bela. Trouxe algumas rações de peixe, oferta da casa. Open Subtitles تفضلي ايها الجميلة جلبتُ لكِ سي راشينس على حسابي
    Vamos ser só nós os dois por uns tempos, miúdo. Aqui tens. Open Subtitles سنبقى أنا وأنتَ وحدنا يا بنيّ لبعض الوقت، تفضّل
    Aqui tens. Como novo. Excepto a parte da barbatana dorsal. Open Subtitles ها أنت ذا, جيد كالجديد ماعدا زعنفتك الظهرية
    Comete um erro. Toma. Aqui tens $20. Open Subtitles تفضل, هذه 20 دولاراً أريد أن تغلق المحل وتمرح
    Aqui tens! Uma TV plasma de 42 polegadas como agradecimento da tua... Open Subtitles تفضل ، تلفاز بشاشة بلازمية 24بوصةكشكرمن ..
    numa livraria a dois quilómetros. Aqui tens. Open Subtitles في متجر كتب فكاهية على بعد ميل ونصف من هنا، تفضل
    Aqui tens um tubo de moedas para segurar na mão e aumentar a força do soco. Open Subtitles أتريد أن تضربني؟ . حسناً، تفضل عمله معدنيّه..
    Se concordares em te aguentar por lá um mês... Aqui tens 10 guinéus às ordens. Open Subtitles إذا لم يكن عندك مانع للذهاب هناك وترى المدينة لمدة شهر هاك عشرة جنيهات في خدمتك
    Desculpa lá. Aqui tens o teste. Obrigado por me fazeres isto. Open Subtitles آسف، هاك الإختبار، أكرر شكري على القيام بذلك
    Aqui tens. Deixei as peças na sala de jantar. Open Subtitles تفضلي , لقد تركت القطع في غرفة الطعام
    Aqui tens... 20... 25... 45 dólares? Open Subtitles تفضلي,20,.. 25 45دولا,هذا كل مالديّ خُذيه
    Aqui tens. Uma refeição de madeireiro para o golfista. Open Subtitles تفضّل يا (بارت)، وجبة إفطار دسمة للاعب الغولف
    Aqui tens. O fumo é agridoce, com apenas... uma pitada de pinho na expiração. Open Subtitles ها أنت ذا رائحتها حلوة و حامض قليلا مع مجرد
    Aqui tens 10,00$! Compra um despensa cheia de salmão! Open Subtitles خذي 10 دولار اشتري لنفسك مخزن مليئ بالسلمون
    Aqui tens Molly. Open Subtitles هنا تذهب. مولي. جميع الحقوق.
    Aqui tens, compincha. Open Subtitles هنا تَذْهبُ , صاحب.
    Vai curar rápido. Vamos apagar estas luzes todas. Aqui tens. Open Subtitles ستُشفين سريعًا، لنطفئ كلّ هذه الأنوار، تفضّلي.
    Não sei. Aqui tens. Open Subtitles أو شيء لا اعرف ما تقصد به ها نحن ذا
    Aqui tens. Open Subtitles هناك تذهب.
    Aqui tens o leite quente e mel, se ainda quiseres. Open Subtitles هاهو حليبك الساخن مع العسل إذا كنتي ما تزالين تريدنه
    Aqui tens o colar de ouro que me emprestaste. Open Subtitles مرحباً. هاكِ العقد الذهبي الذي أعرتني إياه
    "Aqui tens 19 guinéus, um por cada cabeça." Open Subtitles هاهي التسعة عشر جنيهاً ذهبياً واحد على كل رأس قطعتها
    Aqui tens, anjo. Disfruta da tua estadia. Open Subtitles تفضلى يا ملاك , أستمتعى بأقامتكِ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more