Porém, aquilo que sabemos sobre Maquiavel pode não corroborar esta visão. | TED | ولكن ما نعرفه عن مكيافيلي قد لا يصلح هذه الصورة. |
- De acordo com aquilo que sabemos, o procurador não apresentará queixa. | Open Subtitles | بناءً على ما نعرفه لن يقوم المدعي العام للمقاطعة بتوجيه اتهامات |
Excepto que aquilo que sabemos parece incrível... impossível. | Open Subtitles | إلا أن ما نعرفه يبدو يبدو لا يصدق مستحيل |
Bem, apenas tivemos algumas horas, mas, eis aquilo que sabemos. | Open Subtitles | حسنا ، كان لدينا وقت قليل لكن هذا ما نعلمه |
Tudo aquilo que sabemos é que a SVR estava disposta a matar três dos seus agentes apenas para proteger o que quer que seja esta operação. | Open Subtitles | كل ما نعلمه أن المخابرات الروسية كانت تنتوي أن تقتل ثلاثة من ضباطنا لحماية هذه العملية أيا كانت |
Agora, ele está-se a inserir no nosso caso para ver aquilo que sabemos. | Open Subtitles | والآن يقوم بإقحام نفسه في تحقيقنا لمعرفة ما نعرفه |
Tudo aquilo que sabemos é que o Hank Henshaw foi a última pessoa a ver o teu pai vivo. | Open Subtitles | كل ما نعرفه انه هانك هينشو هو اخر شخص راي والدك حيا |
Agente Schott, vamos informar a M'gann sobre tudo aquilo que sabemos. | Open Subtitles | وكيل شوت، دعونا يطلع M'gann على ما نعرفه حتى الآن. |
Sr. Presidente, eis aquilo que sabemos sobre a entidade. | Open Subtitles | ... سيدي الرئيس ، هذا ما نعرفه عن الكيان |
Por aquilo que sabemos, ele pode ter sido raptado. | Open Subtitles | من بين كل ما نعرفه ربما قد تم إختطافه |
A Vice-Directora Ryan da Divisão Cibernética está preparada para informar-vos aquilo que sabemos. | Open Subtitles | نائبة المدير - رايان من قسم السيبرانية مستعدة لأطلاعكم عن كل ما نعرفه |
Agora, vamos avaliar aquilo que sabemos neste momento. | Open Subtitles | لنمر من خلال ما نعرفه الآن |
aquilo que sabemos é que alguém que conduzia uma SUV preta o abateu. Quem foi? | Open Subtitles | ما نعرفه أن شخص ما أوصله في (بلاك أس يو في) أنزله |
Eis aquilo que sabemos sobre a entidade... | Open Subtitles | هذا ما نعرفه عن المخلوق |
- Isso é tudo aquilo que sabemos sobre ela? | Open Subtitles | هذا كلّ ما نعرفه عنها؟ |
Eis aquilo que sabemos até agora. | Open Subtitles | إليكم كل ما نعرفه حاليًا |
aquilo que sabemos é isto: Arrastaste Fort Rozz contigo. | Open Subtitles | لكن ما نعرفه هو أنك جلبت (فورت روز) معك |
Tudo aquilo que sabemos do Hakam, foi o Fatah que nos disse. | Open Subtitles | كل ما نعلمه عن (حكام) كان (فتاح) يخبرنا به |
Certo, eis aquilo que sabemos até agora. | Open Subtitles | هذا ما نعلمه حتى الآن |
É tudo aquilo que sabemos. | Open Subtitles | هذا كل ما نعلمه |