"arma na mão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المسدس في يده
        
    • المسدس في يدك
        
    • السلاح في يد
        
    • بيده مسدس
        
    • مسدس في يده
        
    - Pôs-lhe aquela arma na mão. - Isso não é verdade. Open Subtitles أنت الذي وضعت ذلك المسدس في يده هذا غير صحيح
    Posso pôr-lhe a arma na mão e isso é o suficiente, mas ainda não sei o porquê. Open Subtitles يمكنني أن أضع المسدس في يده وسيكون ذلك كافياً ولكني لا أزال لا أفهم لماذا
    És só tu com a arma na mão, com cara de estúpido, e os teus miolos na parede. Open Subtitles أنت فقط ومعك هذا المسدس في يدك وتلك النظرة الغبية على وجهك وأشلائك على الحائط ...
    Achas-te um homem com essa arma na mão? Open Subtitles تظنُّ أنك رجل مع ذلك المسدس في يدك
    Eu sei que quer encontrar os responsáveis, que colocaram uma arma na mão do miúdo. Open Subtitles أعلم أنك تريدين البحث عن الشيطان الذي وضع السلاح في يد الطفل
    Conhecias a melhor parte dele, sem uma arma na mão. Open Subtitles لقد عرفتى الجزء الافضل بداخله بدون ان يكون بيده مسدس
    E quando digo suicídio, digo estar sozinho no quarto com a arma na mão. Open Subtitles و عندما أقول انتحار . فإنه كان وحيداً في غرفته و تم العثور على مسدس في يده
    Estás sempre a culpar toda a gente, mas vê quem tem a arma na mão. Open Subtitles تستمر في لوم الجميع، ولكن انظر من يحمل المسدس في يده
    Pensou em dar a entender que tinha sido um homicídio-suicídio, por isso, limpou as impressões da arma, e colocou a arma na mão direita do Dave, e usou o dedo dele para disparar o gatilho. Open Subtitles قررت جعلها لتبدو كقتل وإنتحـار فمسحـت بصماتك عـن المسدس ووضعـت المسدس في يده اليمنـى
    Mas acho que podes ajudar-me a descobrir o que lhe colocou aquela arma na mão. Open Subtitles ولكن أعتقد أنكِ ساعدتني في معرفة سبب وضع المسدس في يده
    Tens a tua arma na mão. Open Subtitles حسنا . بعدها كان المسدس في يدك
    Odeio aquele que pôs uma arma na mão de Vinney. Open Subtitles أكره أياً كان من وضع السلاح في يد (فيني)
    E a arma na mão da vítima? Open Subtitles وماذا عن السلاح في يد الضحية؟
    Porque morreu com uma arma na mão, é assim que as coisas são. Open Subtitles لأنه عندما مات كان بيده مسدس. هذا كل ما في الامر
    E que vê ele senão um assaltante com uma arma na mão? TED و ما يرآه ما هو إلا عبارة عن لص و بيده مسدس .
    Não danço muito bem quando o meu parceiro tem uma arma na mão. Open Subtitles أنا لا أرقص جيداً عندما يكون شريكي معه مسدس في يده.
    O teu irmão foi morto enquanto roubava um banco, com arma na mão. Open Subtitles اخوك قتل في عملية سرقة البنك , مسدس في يده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more