Arquitetura, arte, paisagem, arqueologia, geologia — todos em um. | TED | العمارة والفن والطبيعة، وعلم الآثار والجيولوجيا، جميعها واحد. |
Bem, ainda que a arqueologia carregasse um certo apelo romântico, percebi logo que me não estava nos ossos, por assim dizer. | Open Subtitles | حسنا، رغم أنّ علم الآثار حمل رغبة عاطفية معيّنة، أدركت بعدها أنّه لم يكن في عظامي إن صح التعبير. |
São esses gigantes antigos dos tempos pré-históricos, e os buracos negros são como ossos de dinossauro com os quais fazemos esta arqueologia. | TED | إنهم تلك الأشياء الهائلة التي تكون قديمة من أوقات ما قبل التاريخ و الثقوب السوداء هي نوع مثل عظام الديناصورات و التي بها نقوم بعلم الأثار |
A arqueologia costumava ser sobre escavações e terra. | Open Subtitles | عالم الأثار اعتاد على الحفر في الأوساخ |
Jerusalém está na cabeça de uma região que produziu alguns dos mais incríveis achados da arqueologia. | Open Subtitles | القدس تقع علي رأس منطقه أسفرت عن أهم ما وجده علماء الاثار |
Em última análise, a arqueologia não pode provar que Jesus foi enterrado aqui. | Open Subtitles | بنهايه المطاف لا يستطيع علماء الاثار اثبات ان المسيح دُفن هنا. |
Sr. Yoshino, onde é o Clube de arqueologia? | Open Subtitles | مرحبا,نحن نبحث عن نادي علم الاثار القديمة |
Acho que é arqueologia, se você contornar alí... a direita e continuar andando, é na esquerda. | Open Subtitles | .. اعتقد انك تريد قسم علم الاثار ,اذهب من هذا الطريق . الي اليمين و استمر بالذهاب الي شمالك |
Isto transformou-se numa paixão por encontrar coisas, um amor pelo passado e pela arqueologia. | TED | وقد نما هذا ليصير شغفا لإيجاد الأشياء، حب للماضي وعلم الآثار. |
Aos 16 anos comecei a estudar arqueologia e a frequentar escavações. | TED | عندما بلغت السادسة عشرة من عمري، بدأت بأخذ دروس علم الآثار والتنقيب عن الحفريات. |
Aprendemos naquela estação que a arqueologia não tem a ver com o que encontramos, | TED | ما تعلمته هذا الموسم أن علم الآثار ليس عبارة عن ما تجده. |
Porque a arqueologia dá-nos uma oportunidade de estudar civilizações passadas e ver onde elas tiveram êxito e onde fracassaram. | TED | لأن الآثار تمنحُنا فرصة لدراسة ماضي الحضارات لنرى اين نجحوا و أين فشلوا |
arqueologia E PALEONTOLOGIA A INTRODUÇÃO | Open Subtitles | "مُقدِّمة في عِلميّ الأثار والمُتحجِّرات" |
Ele vive na Itália no Museu de arqueologia de Tirol do Sul, porque é uma múmia. | TED | إنه يعيش في إيطاليا في متحف الأثار جنوب (تيرول) لأنه مومياء. |
O Dr. David Jordan era um professor, um autor conceituado, um especialista no campo da arqueologia. | Open Subtitles | الدكتور (دفيد جوردون) كان مُعلماً ومؤلف متعاون خبير محترم كثيراً فى حقل الأثار |
O meu professor de arqueologia. | Open Subtitles | -أستاذى بعلم الأثار |
Sua excelência nega em conjunto a existência da zoologia, da geologia e da arqueologia? | Open Subtitles | سيادة القاضى ، إن الدفاع قد "أحضر إلى " هيلزبورو بتكاليف باهظة و ازعاج كبير ستة علماء بارزين |
A sério, somos só nós duas. O Clube de arqueologia está condenado. | Open Subtitles | إنخفض عددنا الى عضوين نادي الاثار القديمة قضي عليه |