"arranjar o" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إصلاح
        
    • لإصلاح
        
    • تصفيف
        
    • اصلاح جهاز
        
    • أصفف شعري
        
    • لأصلاح
        
    Obrigado, mas ainda tem de arranjar o ar condicionado. Open Subtitles شكراً. ولكن يتوجب عليكِ إصلاح مكيّف الهواء ذلك
    Nos tempos de navegação, tinham de arranjar o mastro em alto-mar. Open Subtitles كانَ عليكَ أن تكونَ قادرًا على إصلاح ساريتكَ في البحر
    Podemos arranjar o telhado e ainda comprar comida... Open Subtitles سنتمكن من إصلاح السـقف، وسنشتري بعض الطعام أيضاً.
    Não temos tempo. A Engenharia precisa de 6 meses para arranjar o suporte de vida. E ficaremos sem oxigénio dentro de 4. Open Subtitles لا نملك الوقت, المهندسون بحاجة لـ 6 أشهر لإصلاح منظومة دعم الحياة و إلّا سينفذ منا الأوكسجين في أربعة أشهر
    Nem consigo autorização para arranjar o raio da casa de banho. Open Subtitles انا حتى لا استطيع الحصول على الموافقه لإصلاح المراحيض اللعينه
    Queres arranjar o cabelo e maquilhagem também? Sou apenas muito dedicado ao trabalho. Open Subtitles هل تريد تصفيف شعرك أيضاَ ؟ أنا ملتزم بعملي
    A minha opinião é que deveríamos seguir o plano original e deveríamos arranjar o barco. Open Subtitles دعونا نعمل بتعليمات موندر ونحاول إصلاح السفينة
    Na manhã seguinte, o Charlie ajudou os pais a arranjar o buraco no telhado. Open Subtitles اليوم التالي ساعد شارلي أبويه في إصلاح الفتحة في السقف
    Não disseste que podíamos arranjar o vidro e pôr capas. Open Subtitles إعتقدت بأنك قلت أنه يمكننا إصلاح النافذة وأن نستخدم أغطية مقاعد
    Portanto, quando estiverem a arranjar o meu, por favor ponham tudo de volta de onde tiraram. Open Subtitles لذا خلال إصلاح ضوئي، أريد أن أحرص على أنكَ أعدت كل شيئ إلى مكانه
    A arranjar o raio do teu termostato Antes que o meu filho morra de insolação. Open Subtitles إصلاح منظم الحرارة قبل أن يموت ابني من شدة الحرارة
    Tenho de ir arranjar o carro da Sra. Scavo. Open Subtitles يجب أن أساعد السيّدة "سكافو" على إصلاح سيّارتها
    Isto é, provavelmente eu usei-o para arranjar o táxi. Open Subtitles أعني، ربما إستعملتها في إصلاح سيارة الأجرة
    Sr. Campbell, você tem que substituir o balcão extremamente caro que um de seus trabalhadores incompetentes estragou, quando devia estar a arranjar o frigorífico. Open Subtitles عليك أن تستبدل جهاز الحساب الغالي الثمن الذي عطبه أحد عمالك الغير أكفاء بينما كان عليه إصلاح الثلاجة
    Temos aqui uma catástrofe. - Vais ajudar a arranjar o vestido? - Como está o Frank? Open Subtitles لدينا كارثة هنا ، نريدك أن تساعدينا في إصلاح هذا الفستان اللعين؟
    Bem, os empregados da construtora dizem que deve demorar uma semana a arranjar o telhado. Open Subtitles رجال البناء قالوا بأنهم سيأخذون حوالى إسبوع لإصلاح السقف
    Vá você arranjar o seu carro. Nós não vamos a lugar algum. Open Subtitles اذهبي انتي لإصلاح سيارتك لن يذهب احد الى اي مكان
    Precisamos de arranjar o computador da cave para que possamos sair daqui. Open Subtitles نحتاج لإصلاح الكمبيوتر في القبو بعدها يمكننا الخروج من هنا
    Vai arranjar o cabelo. Open Subtitles من أجل إعادة تصفيف شعـــرك. من دواعي سروري أنْ أدفع لكِ
    - O teu pai está a arranjar o lixo. Open Subtitles - والدك يعمل على اصلاح جهاز التخلص من القمامة
    Desculpa, fui arranjar o cabelo e atrasei-me. Open Subtitles أعتذر عن تأخري، كنت أصفف شعري و كانت العاملة بطيئة
    Se não estivesses a jogar com a miúda, teríamos tido tempo para arranjar o pilar. Open Subtitles لو أنك لم تلعب تلك اللعبة مع الفتاة لكان لدي وقت لأصلاح العارضة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more