É melhor esperar pelo momento certo do que arriscar tudo. | Open Subtitles | الأفضل إنتظار الوقت المناسب بدلاً من المخاطرة بكل شيء |
Temos de distinguir desejos de necessidades, as necessidades são uma coisa séria, leva-nos a arriscar tudo, até a morrer, se necessário. | Open Subtitles | علينا ان نفرق بين الرغبات والحاجات الحاجات أمر جاد تدفعك الى المخاطرة بكل شيء |
Mas arriscar tudo, por algo que desconheces... | Open Subtitles | ولكن المخاطرة بكل شيء لأجل شيء لا تعلمين ماهو. |
O que ele significa para você arriscar tudo por ele? | Open Subtitles | ماذا يمثل بالنسبة إليك لكي تخاطر بكل شيء لأجله؟ |
Ela está a arriscar tudo... porque não acredita que o sistema seja justo. | Open Subtitles | إنها تخاطر بكل شيء لأنها لا تصدق أن النظام عادل |
Viemos longe demais para arriscar tudo na confiança deles. | Open Subtitles | لقد جِئنَا بعيد جداً للمخاطرة بكل شيء لثقتهم |
Bem, fui criada a acreditar que deves arriscar tudo para proteger aqueles que amas. | Open Subtitles | ربّيت على المخاطرة بكلّ شيء من أجل أحبابك |
Não podemos arriscar tudo, só para sermos simpáticas. | Open Subtitles | لا يمكننا أن نخاطر بكل شيء فقط لنكون لطيفين |
Queres arriscar tudo na esperança que eles estejam só a falar do tempo? | Open Subtitles | أتودين المخاطرة بكل شيء على أمل أنهما يتحدثان عن الطقس؟ |
a arriscar tudo, apenas por um palpite. | Open Subtitles | و المخاطرة بكل شيء فعلاً من أجل حَدس فقط. |
Ao vir até aqui, estou a arriscar tudo! | Open Subtitles | المجيء إلى هنا من هذا القبيل، أنا المخاطرة بكل شيء. |
A única maneira de ganhar é arriscar tudo. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة التي تمكني من الفوز، هي المخاطرة بكل شيء. |
Senhor, nós sabemos que arriscar tudo por Ti é uma grande honra com recompensas eternas. | Open Subtitles | يا رب ، نحن نعلم أن المخاطرة بكل شيء من أجلك هو شرف تام مع مكافآت أبدية. |
Então, devemos arriscar tudo, a nossa firma, a nossa reputação e, sejamos sinceros, a nossa segurança? | Open Subtitles | لذلك علينا المخاطرة بكل شيء مكتبنا وسمعتنا و لنكون صرحاء مع أنفسنا، أمننا |
Vai ficar com o que está no saco, ou arriscar tudo... e tentar o grande prémio? | Open Subtitles | هل حفاظ على ما هو موجود في كزة، أو المخاطرة بكل شيء... ... وتذهب للجائزة الكبرى؟ |
És uma heroína que está disposta a arriscar tudo o que tem para ficar com o rapaz que ama? | Open Subtitles | تحركي وقولي لي حسناً, هل انت بطلة؟ مستعدة ان تخاطر بكل شيء تملكه |
Pergunta a ti mesmo: é mesmo este o motivo por que queres arriscar tudo? | Open Subtitles | إسأل نفسك هل هو السبب الذي تريد أن تخاطر بكل شيء عليه؟ |
Que não ligo por continuares a arriscar tudo aquilo por que trabalhámos? | Open Subtitles | هل لا بأس معي لأنّك تخاطر بكل شيء عملنا بهِ؟ |
Estão dispostos a arriscar tudo para ganhar um novo território. | Open Subtitles | انهم على استعداد للمخاطرة بكل شيء للفوز بأرضٍ جديدة. |
Todos que aqui estão vieram preparados para arriscar tudo por esta missão. | Open Subtitles | كل من أتى إلى هنا كان مستعداً للمخاطرة بكل شيء لإنجاح هذه المهمة |
Será sempre a rapariga disposta a arriscar tudo por uma hipótese de alcançar algo extraordinário. | Open Subtitles | ستكونين دائماً الفتاة المستعدة للمخاطرة بكل شيء من أجل فرصة تحقيق أمر استثنائي. |
Sabes que é verdade. Por isso é que ias arriscar tudo para me tirar de lá. | Open Subtitles | بحقّك، تعلمين أنّ هذا حقيقي، لهذا كنتِ تنوين المخاطرة بكلّ شيء لتخرجينني من هناك |
Estamos acordados, unidos... e suficientemente zangados para arriscar tudo para impedi-la. | Open Subtitles | نحن مستيقظون،و متحدون و بصراحة،غاضبون لدرجة أننا سوف نخاطر بكل شيء من أجل إيقافها |