| Temos que ligar as bombas de água. Temos que o arrefecer. | Open Subtitles | يجب أن نفتح مضخات المياه يجب أن نقوم بتبريده |
| Então o suspeito programou o disparo, para passar entre os carros e as bombas de gasolina e acertar nas três vítimas. | Open Subtitles | إذن الجاني كان مضطرا لتوقيت إطلاق النار إلى ربع ثانية ليطلق بين مضخات الوقود و الحركة المرورية و يصيب الضحايا الثلاثة |
| E se eu tirasse todos os ares condicionados, todas as bombas de água, e os electrodomésticos das casas? | Open Subtitles | إذاً ؟ ماذا إن أخذنا جميع المكيّفات وكل مضخات المياه |
| Vamos concentrar em encontrar as bombas de fragmentação. | Open Subtitles | علينا التركيز على إيجاد القنابل العنقوديّة. |
| Coordenou o roubo na outra noite, as bombas de fragmentação, das Indústrias Kord. | Open Subtitles | قدت عمليّة السرقة ليلتئذٍ، القنابل العنقوديّة من صناعات (كورد). |
| A menos que queiram ser estilhaçados quando as bombas de pregos rebentarem, sugiro que avancemos. | Open Subtitles | إذا كنتم لا تريدون أن تتمزقوا قطعاً صغيرة عند انفجار هذه القنابل المسمارية فأنا أقترح أن نتحرك ... |
| Vamos encontrar as bombas de qualquer maneira. | Open Subtitles | على كل حال سوف نجد هذه القنابل |
| Sabia que as bombas de insulina são programadas? | Open Subtitles | هل تعلمين أن معظم مضخات الأنسيولين مترابطة هذه الأيام؟ |
| Nós fechamos as bombas de água. | Open Subtitles | لقد أغلقنا مضخات الماء |
| Nós também recebeu as bombas de água que Jim pediu, para que ele possa agora concluir a configuração dos poços de água. | Open Subtitles | (و أستلمنا أيضاً مضخات الماء تلك التي طلبها (جيم، لذا يمكنهُ الأن أنهاء أعداد آبار المياه. |