"as coisas como estão" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأمور كما هي
        
    • الحال كما هو
        
    • الأشياء كما هي
        
    Agradeço a gentileza. Prefiro deixar as coisas como estão. Open Subtitles أقدر عطفك لكني أحب إبقاء الأمور كما هي
    Então, vamos deixar as coisas como estão. A nossa família já sofreu humilhação suficiente para 10 encarnações. Open Subtitles لنبقي الأمور كما هي عليه إذاً عانت أسرتنا إهانة تكفي طيلة العمر
    Deixemos as coisas como estão. Open Subtitles أذاً لندع الأمور كما هي أتفقنا
    Vamos deixar as coisas como estão. Open Subtitles فقط دعنا نترك الحال كما هو.
    Vamos deixar as coisas como estão. Open Subtitles دعنا نترك الحال كما هو.
    Olha só eu sei como gosto de deixar as coisas como estão. Open Subtitles لا أحد يفهم الحاجة لبقاء الأشياء كما هي مثلي
    Deixe as coisas como estão, por favor. Open Subtitles سيد ميلس لقد كان حادثا أترك الأمور كما هي...
    Minha querida, não podemos deixar as coisas como estão. Open Subtitles عزيزتي, لا يمكننا ترك الأمور كما هي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more