Escuta, sou novo aqui mas acho que sei como as coisas funcionam. | Open Subtitles | ثم أخرس أنا جديد هنا لكن لكني افهم كيف تسير الأمور |
Deixe-me dizer-lhe como as coisas funcionam nesta minha pequena cidade. | Open Subtitles | دعني أخبرك كيف تسير الأمور هنا في مدينتي الصغيرة |
Então acho que não sabes como as coisas funcionam por aqui. | Open Subtitles | إذن أنا أظن أنّك لا تعلم كيف تجري الأمور هنا |
Eu acho que vocês nunca chegaram a perceber como é que as coisas funcionam entre vocês. | Open Subtitles | أعتقد أنكما لم تناقشا قط الطريقة التي تجري الأمور بها بينمكما |
Porque somos mais espertos, porque vemos como as coisas funcionam. | Open Subtitles | لاننا نحن الاثنين اذكياء لاننا نرى كيف تعمل الاشياء |
Por isso quero ver como é que as coisas funcionam e o que é que está a acontecer. | TED | لذا أرغب في معرفة كيفية عمل الأشياء وماذا يحدث |
Lamento, mas não é assim que as coisas funcionam, Sr Bachir. | Open Subtitles | اعتذر ، ليس هكذا تسير الامور سيد بشير |
O meu problema são os vadios dos novos condenados que não sabem como as coisas funcionam por aqui. | Open Subtitles | مشكلتي أن المساجين الصغار الحمقى لا يعرفون كيف تسير الأمور هنا |
Eu pensava que depois de estares ao meu lado 15 anos, terias adquirido ao menos uma compreensão rudimentar de como as coisas funcionam. | Open Subtitles | كنت أظن أنه بعد معاشرتك لي 15 عام ستكون اكتسبت أولوية في معرفة كيف تسير الأمور |
Sabe, aparentemente, está-se a esquecer de como as coisas funcionam. | Open Subtitles | من الواضح إنك تنسى كيف تسير الأمور.. أنت مدين لي. |
Agora, a Milady deu-me algumas instruções para mostrar como as coisas funcionam aqui. | Open Subtitles | لقد أمرتني السيدة أن آخذكم في جولة لأريكم كيف تسير الأمور هنا |
Não sei como as coisas funcionam no continente, mas nós não admitimos esse tipo de coisas aqui. | Open Subtitles | أنا لا أدري كيف تسير الأمور في اليابسة ولكننا لا نؤيد هذا الفعل هنا |
Estava só a contar-lhe como as coisas funcionam quando perdemos jogos. | Open Subtitles | كنت فقط أخبرها كيف تجري الأمور هنا عندما تخسر مباريات كرة القدم |
Não sei como as coisas funcionam onde você mora, mas a gente por aqui fica com o quarto antes de eles ficarem com a chave. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف تجري الأمور حيث تعيش لكن الناس هنا يحصلون على الغرفة قبل أن يحصلوا على المفتاح |
Tu sabes como as coisas funcionam por aqui. Como vou conseguir um pedaço da revista? | Open Subtitles | تعرفين كيف تجري الأمور هنا كيف سأحصل على مقالة بالمجلة؟ |
Os kits eletrónicos são muito poderosos por nos ensinarem como as coisas funcionam, mas as restrições inerentes ao seu design influenciam o modo como aprendemos. | TED | طقوم الالكترونات قوية جدا في انها تعلمنا كيف تعمل الاشياء ولكن القيود الكامنة في تصميمها تأثر في طريقة تعلمنا. |
Queres saber como as coisas funcionam por dentro. | Open Subtitles | و تريدين معرفة كيف تعمل الاشياء منالداخلالىالخارج، |
Acho que se esqueceu de como as coisas funcionam. | Open Subtitles | زاين مورغان, انا اعتقد انك قد نسيت كيف تعمل الاشياء في المدينه |
Ficam desmotivados para aprender mais sobre como as coisas funcionam. | TED | أصبحنا محبطين لنتعلم أكثر عن كيفية عمل الأشياء. |
Passámos imenso tempo a pensar porque é que isso acontece, e só há pouco tempo percebemos: quando vemos uma coisa inesperada, isso altera a nossa compreensão sobre a forma como as coisas funcionam. | TED | قضينا وقتا طويلا نفكر لماذا هذا، ومؤخرا فقط أدركنا أنه: حين ترى شيئا غير متوقع، فإنه يغير فهمنا لطريقة عمل الأشياء. |
Céus. É assim que as coisas funcionam no seu mundo? Olhe... | Open Subtitles | يالهى، أهكذا تسير الامور فى عالمك ؟ |
É assim que as coisas funcionam. | Open Subtitles | هذه الطريقة التي تجري بها الأمور |
Esse homem ensinou-me tudo o que eu precisava saber sobre como as coisas funcionam. | Open Subtitles | علمني الرجل كل ما احتجت معرفته بكيف تعمل الأمور |