"as coisas não estão a correr" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الأمور لا تسير
        
    • الأمور ليست على ما
        
    As coisas não estão a correr bem. Open Subtitles - الأمور لا تسير على ما يرام مع البريطانيين
    Eu sei. As coisas não estão a correr lá muito bem, pois não? Open Subtitles -أعلم، الأمور لا تسير بشكل جيّد للغاية، صحيح؟
    As coisas não estão a correr bem? Open Subtitles الأمور لا تسير بشكل جيد؟ صحيح؟
    Ela disse-me que As coisas não estão a correr bem na Missão Dignidade. Open Subtitles وأخبرتني أن الأمور ليست على ما يرام في كنيسة "ديجنتي".
    Suponho que As coisas não estão a correr muito bem. A juntar ao facto de não termos notícias dele desde que partiu há dois dias. Open Subtitles يبدو أنّ الأمور ليست على ما يرام
    As coisas não estão a correr bem na Missão Dignidade do Irmão Justin. Open Subtitles الأمور ليست على ما يرام في "ديجنتي"، كنيسة الأخ (جستن).
    As coisas não estão a correr de acordo com o plano? Open Subtitles الأمور لا تسير حسب الخطة؟
    Mas As coisas não estão a correr bem. Open Subtitles ولكن الأمور لا تسير بخير

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more