"as conversas que" - Translation from Portuguese to Arabic

    • المحادثات التي
        
    Sabes, não consigo imaginar as conversas que tens com a tua mulher. Open Subtitles تعرف، لا يمكنني تخيّل المحادثات التي تجب عليك مع زوجتك
    Cameron, se isto tudo é um Stitch, então todas as conversas que tivemos não eram entre nós. Open Subtitles اذا، كاميرون اذا كل هذا خياطة، اذا كل المحادثات التي خضناها ليست حقيقية بيننا.
    Apague as conversas que gravou. Open Subtitles قومي بمحو المحادثات التي سجلتيها
    Não consigo ter com a Nadia as conversas... que tenho contigo. Open Subtitles لا أستطيع القيام بمحادثة مع ناديا) كنوع المحادثات التي أقوم بها معك)
    Sabe, é extraordinário, as conversas que se tem, em frente ao pessoal da limpeza. Open Subtitles المحادثات التي يتبادلها الناس
    - as conversas que ouviu são sobre o terrorista que rastreamos há meses. Open Subtitles (قاسم)، هذه المحادثات التي كنت تستمع إليها هم عن إرهابي كنا نتتبعه منذ عدة أشهر
    Qasim, as conversas que tens ouvido, são de um terrorista que procuramos há meses. Open Subtitles (قاسم)، هذه المحادثات التي تم الاستماع إليها أنهم عن إرهابي كنا تتتبعه منذ عدة أشهر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more