Porque As Finanças andam em cima de locais como este. | Open Subtitles | لأن مصلحة الضرائب دائماً ما تدقق بأمر أماكن كهذه. |
- É o que As Finanças usam, quando declaramos impostos online. | Open Subtitles | ذلك ماتقوم مصلحة الضرائب بفعله حينما تقوم بتعبئة طلبك إلكترونيا. |
As Finanças não te deixam comprar nada de valor com o dinheiro. | Open Subtitles | لن تدعك مصلحة الضرائب تشتري بها أي شيء ذي قيمة. |
O problema é que verificámos As Finanças da família. | Open Subtitles | الأمر هو أننا تحققنا من جميع البيانات المالية للعائلة. |
Disseste que querias isto pela manhã, então aqui está tudo sobre os contractos de locação e todas As Finanças. | Open Subtitles | قلت أنك تريد كل شيء بحلول الصباح، وها هو كل شيء عن عقد الإيجار، وكل الأمور المالية |
Vimos As Finanças da sua empresa de paisagismo. | Open Subtitles | ألقينا نظرة على السجلات المالية لشركتك لهندسة الحدائق. |
Tem de haver algum negócio que As Finanças tenham medo de investigar. | Open Subtitles | لا بد من وجود عمل تخشى مصلحة الضرائب التدخل فيه. |
Não tarda nada tens atrás de ti As Finanças, a Guarda Florestal, e a Inspecção das Actividades Económicas. | Open Subtitles | قريب جداً,سيصبح هناك تدخل من "مصلحة الضرائب" و "خدمة الغابات" و "ادارة الاغذية والعقاقير" سيبحثون عنك |
As Finanças podem acabar consigo. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن مصلحة الضرائب قد تدمرك بسبب هذا. |
As Finanças identificam de maneira diferente as pessoas que estão na Protecção de Testemunhas. | Open Subtitles | كما ظهر لدي بأن مصلحة الضرائب الداخلية ترمز نماذجها بشكل مختلف للذين هم في حماية الشهود. |
Foi condenada no ano passado, em Seattle, por piratear com intenção de atingir As Finanças. | Open Subtitles | لقد ادينت العام الماضي في سياتل بتهمة قرصنة الكمبيوتر بقصد تضليل مصلحة الضرائب |
- Você ajuda-me com o Karsten, e eu ajudo-a com As Finanças. | Open Subtitles | ساعديني مع كارستن اساعدكِ مع مصلحة الضرائب |
Não tenho quaisquer problemas com As Finanças e não a posso ajudar com o Karsten. | Open Subtitles | ليس لدىَ مشاكل مع مصلحة الضرائب ولا يمكنني المساعدة مع كارتسن |
Gideon, verificámos As Finanças dos Crawford. | Open Subtitles | جيدون ، كان لابد ان نتطلع الى . (البيانات المالية لـ (كروفورد |
Excepto que quando verifiquei As Finanças do juiz Reynolds... ele pagou ao Detective, | Open Subtitles | غير أنه عندما سحبتُ البيانات المالية (للقاضي (راينولدز |
Assim, eu fui uma dos 60% de mulheres de cor a descobrir que As Finanças são uma grande barreira | TED | وهكذا، كنت جزء من 60 بالمئة من النساء ذات البشرة الملونة اللاتي يجدن أن الأمور المالية عائق رئيسي لأهدافهم التعليمية. |
Estamos verificando As Finanças da empresa. | Open Subtitles | ـ يتم العمل على ذلك لقد حصلنا للتو على جميع السجلات المالية للشركة |
A tua ex-presidente deixou As Finanças numa confusão. | Open Subtitles | تَركَت رئيستك السابقة الموارد المالية في فوضى. |
Muito bem, a equipa Forense Financeira analisou As Finanças da vítima. | Open Subtitles | حسناً، إذاً جعلتُ المحاسب القضائي يفحص الحسابات المالية للضحية. |
Ou a trabalhar para As Finanças. | Open Subtitles | أو العاملين لدى اداره الايرادات الداخليه |
Ela voltou a trabalhar para As Finanças, só que não como auditora. | Open Subtitles | لقد عادت بالفعل الى العمل فى اداره الارادات الداخليه ولكن ليس كمدققه |
Verifiquei As Finanças e os movimentos dele on-line. | Open Subtitles | لقد تحققتُ من أموره المالية وتحرّكاته على الانترنت |
Vê As Finanças dele e os registos telefónicos. | Open Subtitles | تحقق من بياناته الماليّة وسجلاّت هاتفه. |