Se me respeita como seu amigo deve escutar as minhas preocupações. | Open Subtitles | إذا كنت تحترمني بصدق كصديق عليك أن تصغي إلى مخاوفي. |
Não falei sobre as minhas preocupações suficientemente alto, | TED | لم أعبر عن مخاوفي بصوت عال بما فيه الكفاية. |
E como mãe de dois quase adolescentes, eu tinha as minhas preocupações sobre o que ver pornografia lhes podia fazer. | TED | وكأم لطفلين على مشارف المراهقة، كانت لدي مخاوفي عمّا يمكن لمشاهدة الإباحية أن تفعل بهم. |
Mas as minhas preocupações devem ser levadas a sério. | Open Subtitles | ولكن يجب أن تُؤخذ مخاوفي على محمل الجدّ |
Mas eu sei que tu levas sempre as minhas preocupações a sério. | Open Subtitles | ولكنّي أعلم أنك دائمًا تتخذ مخاوفي بقلبك |
Mas depois de pensar um pouco, todas as minhas preocupações desapareceram. | Open Subtitles | لكن بعد التفكير قليلا كل مخاوفي .ذهبت بعيدا |
Estava a falar com o teu namorado sobre as minhas preocupações sobre a vossa produção. | Open Subtitles | لقد كنت للتو أتحدث مع حبيبك عن مخاوفي, اذهبي |
Mas parece que as minhas preocupações com o segredo tinham razão de ser. | Open Subtitles | لكن بدا أن مخاوفي بشأن سرية الأمر كانت جديرة |
Ele lembrou-me de que não somos amigos e pediu-me para limitar as minhas preocupações às que ficam no limite do nosso relacionamento. | Open Subtitles | ،لقد ذكرني أننا لسنا أصدقاء وطلب أن أقيد مخاوفي بتلك التي تصنف ضمن المتثابتات المصرح بها في علاقتنا |
Eu sei, também tenho as minhas preocupações, mas... | Open Subtitles | أدري، لديّ مخاوفي أيضًا، ولكن.. |
Tinha reservas quanto ao Conde, mas agora que o vejo a levar três crianças para o teatro, as minhas preocupações desapareceram. | Open Subtitles | كنت أشكك بالكونت "أولاف"، لكنني بعد أن رأيته يجعل أطفالاً صغاراً يمثلون في المسرح، فقد تلاشت جميع مخاوفي. |
Acabava com as minhas preocupações. | Open Subtitles | سينهي ذلك كلّ مخاوفي |
as minhas preocupações são globais. | Open Subtitles | مخاوفي أهم من ذلك. |
Ele foi muito rápido a descartar as minhas preocupações. | Open Subtitles | هو كان سريع جدا لرفض مخاوفي. |
Falar com ele fazia as minhas preocupações sobre a universidade, a minha mãe e o Matty, parecerem triviais. | Open Subtitles | الحديث معه جعل كل مخاوفي بشأن الجامعة أمي، (ماتي)، تبدو تافهة للغاية. |
Diz-me que as minhas preocupações são infundadas, Marcellus. | Open Subtitles | إذًا أخبرني أن مخاوفي لا أساس لها من الصحّة يا (مارسلاس). |
Bem, o Milan ouviu as minhas preocupações e ajudou-me a perceber a minha importância aqui. Está tudo bem. | Open Subtitles | سمع (ميلان) نقاط مخاوفي وساعدني على فهم أهميتي هنا لذا فقد تفاهمنا |
Tenho as minhas preocupações. | Open Subtitles | لدي مخاوفي |