as modelos não se podiam sentar e ficavam arranhadas debaixo dos braços por causa dos plásticos. | TED | لم يكن بمقدور العارضات الجلوس، كما تسببا بخدوش تحت الساعدين. |
Oh, sim, ela contou-me todas as fofocas sobre as modelos. | Open Subtitles | نعم، لقد أخبرتنى بكل الشائعات عن العارضات |
Acredito que no futuro, as pinturas ukiyo-e enaltecerão as modelos amadoras, ...além dos actores de kabuki, que actualmente vemos representados. | Open Subtitles | من الآن و صاعداً اليكيو سينطلق من عصر نجوم الكابوكي, إلى عصر العارضات الهواة. |
Se as modelos podiam causar que indivíduos de outra forma racionais se abatessem na sua presença, exactamente quão poderosa seria a beleza? | Open Subtitles | لو أن عارضات الأزياء يمكنهن عمل كل هذه التأثيرات.. حتى يصل الأمر إلى إنهيار النساء فى حضورهن, كم أن هذا جميلآ؟ |
E as modelos podiam vir para aqui trabalhar comigo. | Open Subtitles | بعد ذلك, عارضات الأزياء يمكنهم أن يأتون إلى هنا ويعملون معي |
As pessoas colocam as modelos num pedestal maluco, mas acho que foi por essa razão que a Becca gostou de mim. | Open Subtitles | الناس وضع النماذج على هذا التمثال مجنون، ولكن وأعتقد أن هذا هو السبب، كما تعلمون، سقط بيكا بالنسبة لي، |
Sabes, as modelos têm todas quem se ocupe delas... gente que vê se o cabelo está bem se a maquilhagem está boa... e se não se perdem a caminho do próximo trabalho... | Open Subtitles | .اتعرفى ان هؤلاء العارضات .يملكون بعض الوساوس ان الناس يتاكدو من ان شعرها جميل ومستحضرات التجميل مظبوطه |
as modelos são impressionantes. Eu apenas sei como realçá-lo. | Open Subtitles | العارضات يبهرن فعلا وانا اعرف كيف اروجهم |
- Está bem. as modelos não fazem só boquinhas. | Open Subtitles | العارضات لايستخدمن شفاههم فقط حتى يصبحو مثيرات |
Já estive com 2 mulheres. Está na altura de passar para as modelos. | Open Subtitles | لقد صاحبت فتاتين حتى الآن حان الوقت لأصعد لمرتبة العارضات |
Em primeiro lugar, as modelos não andam por aí aos montes, a dar passes para festas a putos pequenos como tu. | Open Subtitles | العارضات لايسرن بكل مكان ويوزعن دعوات للحفلات لـ الفتيان القصيرين بدون مؤخرة .. مثلك انت |
Este livro com as modelos nuas. | Open Subtitles | هذا الكتاب بتلك.. بصور العارضات العاريات تلك |
Certificar-se de que as modelos vão daqui até à passerelle. | Open Subtitles | التأكد من دخول العارضات من هنا إلى الممشى |
as modelos que vão desfilar com as roupas da tua mãe? | Open Subtitles | العارضات اللاتي على وشك المشي على الممشى و يرتدين تصاميم والدتك |
Cooper, já te avisei, para não ligares quando as modelos estão a desfilar. | Open Subtitles | كوبر, أخبرتك عندما العارضات يمشون لاتتصل |
Eu li que as modelos mais famosas ganham 10mil por dia. | Open Subtitles | لقد قرأت أن عارضات الأزياء المشهورات يحصلن على 10000 في اليوم |
Quero parecer com as modelos da sua revista. | Open Subtitles | أريد أن أبدو مثل عارضات الأزياء فى مجلتكِ. |
Agora já perceberam porque é que as modelos normalmente não falam. | Open Subtitles | الآن تعرفن لماذا لا تتكلّم عارضات الأزياء عادة |
Trouxe as colegas dele para se encontrar com as modelos. | Open Subtitles | جلب زملائه إلى خلف الكواليس لرؤية عارضات الأزياء. |
as modelos virão mais tarde para os testes. | Open Subtitles | النماذج سوف تأتي اليوم لاختبار الكاميرات |
Sabes por que é que eu estava a arranjar as modelos quando nos conhecemos? | Open Subtitles | هل تعرف لماذا كنت التزيين تلك النماذج عندما التقينا؟ |