Que as nossas conversas sejam benéficas e frutuosas para ambas as partes. | Open Subtitles | من الممكن أن تكون مناقشاتنا مفيدة ومثمرة لكلا الطرفين |
Recordarei as nossas conversas com afeição. | Open Subtitles | سأذكر مناقشاتنا جيدا |
Começar as nossas conversas com o conhecimento desta complexidade aproxima-nos mais, penso eu, em vez de nos afastar. | TED | بدء محادثاتنا بالاعتراف بهذا التعقيد يقرب بعضنا لبعض،في اعتقادي، وليس العكس. |
Não está interessado nas nossas questões o nosso louvor, as nossas conversas. | Open Subtitles | هو لَمْ يُثرْ إهتمام في أسئلتِنا أَو مديحِنا أَو محادثاتنا. هو يُطاردُ جملةً شبح مختلف. |
Mas acho-a capaz de ouvir as nossas conversas; é como sabe tudo o que planeamos. | Open Subtitles | ولكن اعتقد انه يمكنه سماع محادثاتنا الان وبهذا يعرف كل شئ |
Adoro as nossas conversas. | Open Subtitles | فأنا أحبُّ أحاديثنا |
Dean, você sabe que eu sempre apreciei as nossas conversas, o nosso tempo juntos. | Open Subtitles | أنت تعلم يا (دين) أنني دومًا أحب أحاديثنا وإمضائنا للوقت معًا |
Bem, se isso te interessa, adorava as nossas conversas, e vou sentir falta delas. | Open Subtitles | ،إن كان هذا يهمّك، فقد أحببت محادثاتنا .. وسوف أفتقدها |
Eles estavam a observar cada movimento nosso e ouviam as nossas conversas. | Open Subtitles | كانوا يراقبون كلّ حركة تصدر منا ويسترقون السّمع إلى محادثاتنا |
Agora, as nossas conversas têm de ser reservadas. | Open Subtitles | منذ هذه اللحظة، يجب أن تكون محادثاتنا محصّنة |
Então, as nossas conversas deviam ser apenas profissionais por uns tempos. | Open Subtitles | في هذه الحالة يجب أن نبقي محادثاتنا بمستوى احترافي لفترة من الوقت |
Ganju devemos gravar as nossas conversas. | Open Subtitles | جانجو , أعتقد أنه علينا أن نسجل محادثاتنا انها تأتي بأشياء عظيمة |
Querida, adoro as nossas conversas. | Open Subtitles | عزيزتي، أنا أحب أحاديثنا. |
Tens gravado as nossas conversas. | Open Subtitles | لقد كنت تسجل أحاديثنا{\pos(195,220)} |