As palavras dele ficaram comigo desde então. | TED | لقد ظلت كلماته عالقة في ذهني منذ حينها. |
Traduzindo As palavras dele para um inglês correcto, temos perante nós uma fresca e vibrante apologia da matemática, como se os números fossem ideias preexistentes na realidade. | Open Subtitles | بترجمة كلماته لإنجليزية الملكة نجد أنفسنا نواجه |
Já me sinto mal o suficiente e se ler As palavras dele nunca mais as esquecerei. | Open Subtitles | لا، لن أفعل. أشعر بالسوء بما يكفي وإذا قرأت كلماته ستبقى معي إلى الأبد |
E nesse caso foram As palavras dele. | Open Subtitles | في تلك اللحظة لقد كانت كلماته التي لم يسبق وان سمعها احد من قبل |
De modo a que quando o seu coração se parte, As palavras dele, entram. | Open Subtitles | لذا عندما ينفطر قلبك كلماته .. فأنها تقع فيه |
Quais foram As palavras dele sobre quem o matou? | Open Subtitles | وماذا كانت كلماته الأخرى الأخيرة بشأن قاتله؟ |
Foram essas As palavras dele? | Open Subtitles | إنتظر. هل قال هذا؟ هل هذه كلماته بالضبط؟ |
Vocês vão passando As palavras dele. | TED | مرروا هذه المعلومة بينكم . مرروا كلماته فى محيطكم . أعنى أن هذا شيئ جدي . |
Enquanto lia As palavras dele, enchi-me de raiva. | TED | أثناء قراءة كلماته كنت ممتلئً بالغضب. |
São As palavras dele segundo um espião as ouviu. | Open Subtitles | هذه كلماته كما أبلغ جاسوس عنهم. |
Nada receie, minha senhora. As palavras dele não a podem magoar. | Open Subtitles | لا تخافي ياعزيزتي ,كلماته لن تجرحك |
Foram As palavras dele. Podia ter parafraseado. | Open Subtitles | تلك كانت كلماته أستطيع أن أعيد الصياغة |
Como é que os punhos daquele bastardo são mais rápidos que As palavras dele? | Open Subtitles | كيف تكون لكماته اسرع من كلماته ؟ |
Deixa-me adivinhar, precisa de ti cá. As palavras dele foram: "Só por cima do meu cadáver." | Open Subtitles | دعني اخمن يحتاجك هنا كلماته كانت، "على جثّتي." |
As palavras dele foram: "rústico, mas romântico." | Open Subtitles | أعتقد بأن كلماته كانت " ريفي , ورمانسي بالرغم من ذلك " |
As palavras dele são de alguém que não tem ego nenhum. | Open Subtitles | كلماته وكأن ليس لديه غرور بتاتا |
"As palavras dele nunca soaram tão zangadas | Open Subtitles | "كلماته تبدو غاضبة كما لم اسمعها من قبل" |
O Henry disse-me que tem estado a estudar a história do Edificio Drake. A pesquisar a fundo foram As palavras dele. | Open Subtitles | أنكِ كنتِ تدرسين تاريخ الدريك "تحفرين بعمق " كانت كلماته |
Agora seguras a caneta e o livro, e ouviste As palavras dele. | Open Subtitles | الآن تمسك قلمًا ومحبرة وتسمع كلماته. |
Creio que As palavras dele foram: | Open Subtitles | اعتقد ان كلماته بالتحديد كانت.. |