"as pessoas com quem" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الاشخاص الذين
        
    Mas se formos um líder, as pessoas com quem contamos vão ajudar-nos. TED ولكن ان كنت قائداً فان الاشخاص الذين تعتمد عليهم سوف يساعدوك لامحالة
    Mas deve existir. Porque as pessoas com quem falo no hemisfério norte que costumavam ir ao cinema sentem isto. TED لان الاشخاص الذين تحدثت اليهم في قسم الكرة الارضية الشمالي عندما كانوا يذهبون الى السينما , كانوا يشعرون بذلك
    Pois, afinal de contas, as pessoas com quem nos ligamos definem quem somos. TED لأنه وبعد كل شيء، الاشخاص الذين نقترن بهم هم من يقومون بتحديد هويتنا.
    Mas até que ponto conhecemos bem as pessoas com quem dormimos? Open Subtitles كم مرة نتعرف جيداً على الاشخاص الذين نعاشرهم؟
    as pessoas com quem trabalha, os seus amigos, podem todos acabar por ser testemunhas. Open Subtitles فهؤلاء الاشخاص الذين تعمل معهم وأصدقاؤك قد ينتهي بهم الامر ليكونوا شهودا
    Porquê? Porque me preocupo com as pessoas com quem trabalho? Open Subtitles لأنى اهتم بشأن الاشخاص الذين اعمل معهم ؟
    as pessoas com quem estás a lidar são extremamente perigosas. Open Subtitles حقاً؟ الاشخاص الذين تلاحقهم خطرون للغاية
    Vi os sites que ele visitava, as pessoas com quem falava. Open Subtitles رأيت الموقع الذي يزوره الاشخاص الذين يتحدث لهم
    Olha as pessoas com quem estão a lutar. Open Subtitles انظر الى الاشخاص الذين تتعارك معهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more