"as pessoas estão a começar" - Translation from Portuguese to Arabic

    • بدأ الناس
        
    • الناس بدأوا
        
    As pessoas estão a começar a olhar. Podes falar mais baixo, por favor? Open Subtitles لقد بدأ الناس ينظرون لنا أيمكنك أن تخفضي صوتك من فضلك؟
    As pessoas estão a começar a falar sobre o que aconteceu na unidade de gangues. Open Subtitles بدأ الناس يهمسون بشأن ما حصل في فرقة مكافحة العصابات.
    As pessoas estão a começar a familiarizar-se com o termo "imunoterapia do cancro". TED كما تعلمون، بدأ الناس يعتادون مصطلح "علاج السرطان المناعي."
    As pessoas estão a começar a perder a fé na lei e ordem. Open Subtitles من هذه الجريمة البشعة الناس بدأوا في فقدان الثقة في القانون والنظام
    As pessoas estão a começar a olhar para nós. Não é bom. Open Subtitles الناس بدأوا يراقبوننا وهذا ليس في صالحنا
    As pessoas estão a começar a perguntar por aquilo que se passa aqui. Open Subtitles بدأ الناس بالسؤال عن ما يدور هنا
    As pessoas estão a começar a chegar. Estás pronta? Open Subtitles بدأ الناس يصلون، فهل أنتِ مُستعدّة؟
    As pessoas estão a começar a falar. Open Subtitles لذا قد بدأ الناس في التفوه بأمورًا
    Sabes As pessoas estão a começar a comentar. Open Subtitles أتعلم, لقد بدأ الناس بالتكلم
    As pessoas estão a começar a olhar. Open Subtitles بدأ الناس بالتحديق بنا
    O que está a acontecer agora, nesta área chamada biomimética, é que As pessoas estão a começar a lembrar-se de que os organismos, outros organismos, o resto do mundo natural, estão a fazer coisas muito similares àquilo que nós precisamos de fazer. TED ما يحدث الآن ، في هذا المجال المسمى " محاكاة الطبيعة"، أن الناس بدأوا يتذكرون أن الكائنات الحية ، الكائنات الحية الأخرى، ماتبقى من العالم الطبيعي، تصنع أشياء تشبه إلى حد كبير ، ما علينا القيام به.
    As pessoas estão a começar a ir-se embora, devíamos ir despedir-nos. Open Subtitles الناس بدأوا يخرجون ، لذلك يجب أن نودعهم
    As pessoas estão a começar a fazer perguntas sobre a sua vida pessoal. Open Subtitles الناس بدأوا بطرح أسئلة عن حياتك الشخصية
    As pessoas estão a começar a desmaiar. Open Subtitles الناس بدأوا يفقدوا وعيهم
    As pessoas estão a começar a aperceber-se disso! Open Subtitles الناس بدأوا في اكتشاف ذلك.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more