Que As pessoas fazem coisas desesperadas para chamar a atenção. | Open Subtitles | في بعض الأحيان الناس يفعلون أشياء يائسه للفت الأنتباه |
As pessoas fazem isso quando estão a tentar controlar as despesas. | Open Subtitles | الناس يفعلون ذلك عادة عندما يحاولون ان يخففوا من مصروفهم |
Quando temos dinheiro, As pessoas fazem aquilo que quisermos. | Open Subtitles | عندما يكون لديك المال يفعل الناس ما تريدين |
Com o decorrer do tempo, As pessoas fazem o que lhes pagam para fazer. | TED | على مر الوقت، يفعل الناس ما تدفعون لهم لفعله. |
As pessoas fazem de tudo quando os tempos são difíceis. | Open Subtitles | الناس تفعل ما يجب عليها. عندما يصبح الوقت صعبا. |
Com o tempo, isso muda e muda porque As pessoas fazem coisas, | TED | ومع مرور الزمن تتغير. تتغير لأن الناس يقومون بأشياء بطريقة طبيعية تماما. |
Evitamos o assunto. É o que As pessoas fazem, você sabe. | Open Subtitles | كنا ندور حول الموضوع هذا ما يفعله الناس كما تعلمين |
As pessoas fazem isso nos filmes antigos, falam com lápides em cemitérios. | Open Subtitles | الناس يفعلون ذلك في الأفلام القديمة يكلّمون شواهد القبور في المقابر |
As pessoas fazem muitas coisas em privado que não poderiam explicar em público. | Open Subtitles | الناس يفعلون العديد من الأشياء الشخصية والتى لا يستطعون فعلها امام العامة |
Ensinou-me que As pessoas fazem seja o que for por uma batata. | Open Subtitles | لقد علمتني أن الناس يفعلون آي شيء من أجل البطاطس |
As pessoas fazem coisas muito doentias às outras. | Open Subtitles | الناس يفعلون الكثير من الأشياء المعتلة لبعضهم البعض |
Eu vivo no mundo real, onde As pessoas fazem o que precisam para obter o que elas querem. | Open Subtitles | إعيش في العالم الحقيقي حيث يفعل الناس ما يحتاجون إليه لتحقيق مآربهم |
Quando As pessoas fazem isto nunca percebo o que quer dizer. | Open Subtitles | عندما يفعل الناس هذا: أنا لا أعرف حقا ماذا يعني ذلك. |
As pessoas fazem coisas terríveis quando acham que ninguém as está a ver | Open Subtitles | يفعل الناس أشياء فظيعة عندما يظنون أنه لا يراهم أحد |
Sim, no despertar de uma grande tragédia, As pessoas fazem o que podem para ajudar. | Open Subtitles | نعم , الصحوة على مأساة كبيرة الناس تفعل مابستطاعتها للمساعده |
As pessoas fazem o que você faz por causa daquilo que viram ou daquilo que fizeram. | Open Subtitles | الناس تفعل مافعلتيه أما لكونهم شاهدو شيئاً أو قامو بفعل شيء |
As pessoas fazem coisas terríveis quando estão com medo. | Open Subtitles | الناس تفعل أشياء فظيعة حينما يمتلكهم الخوف. |
As pessoas fazem coisas todos os dias que sabem que as podem matar. | Open Subtitles | . . الناس يقومون بأفعل كل يوم و يعرفون أنها تقتلهم |
Sabes o que As pessoas fazem em luas de mel, certo? | Open Subtitles | أنت تعرف ما يفعله الناس في شهور العسل، صحيح ؟ |
Mas, sabem, todos os robôs que vos mostrei são pequenos porque os robôs não fazem as coisas que As pessoas fazem. | TED | ولكن أنتم تعلمون، جميع الروبوتات التي عرضتها لكم صغيرة، وهذا لأن الروبوتات لا تفعل الأشياء التي يقوم بها الناس. |
As pessoas fazem coisas horríveis em nome de Deus. | Open Subtitles | يقوم الناس بأمور شنيعة بإسم الرب طوال الوقت |
Em França, é isso que As pessoas fazem. | Open Subtitles | في فرنسا ذلك ما يفعلونه الناس |
É isto ou uma daquelas poses de pato que As pessoas fazem aqui. | Open Subtitles | حسناً , إنه هذا أو كل رؤوس البط الذي يفعلونها الناس هنا. |
As pessoas fazem de tudo para descobrir porque se sentem mal. | Open Subtitles | سيفعل الناس المستحيل كي يجدون حلاً لآلامهم, أليس كذلك؟ |
As pessoas fazem idiotices a toda a hora. | Open Subtitles | -من الواضح أن الناس يرتكبون الحماقات طوال الوقت |
Porque eu importo-me contigo. Sabes que As pessoas fazem isso, certo? | Open Subtitles | لأنني أهتم بك تعرف أن البشر يفعلون هذا، صحيح؟ |
Isso é uma coisas que As pessoas fazem. É comédia stand-up. | Open Subtitles | هذا الشيء الذي تفعله الناس إنها كوميديا التي تقدم وقوفاً |
Qual é a primeira coisa que As pessoas fazem, quando entram ali? | Open Subtitles | ما أول عمل يفعله البشر عندما يدخلون المعرض؟ |
Sabes o que As pessoas fazem a coisas que não conseguem explicar? | Open Subtitles | أتعرف ما يفعلون الناس بالأشياء التي لا يمكنهم تفسيرها؟ |