Costumava calcular as probabilidades de diferentes situações sem parar. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَحْسبُ الإحتمالات لسيناريوهات مختلفةِ مراراً وتكرارا |
Tentará vezes sem conta, contra todas as probabilidades de êxito, contra todos os preconceitos, regressar a casa. | Open Subtitles | سيحاول مراراً ضدد جميع الإحتمالات و التحاملات ليعود لوطنه |
Quais as probabilidades de morrer num desastre de avião? | Open Subtitles | تعرف , ما احتمالات الموت في تحطّم طائرة؟ |
O que, surpreendentemente, aumenta as probabilidades delas serem cooperativas. | Open Subtitles | مما يزيد احتمالات تعاونهم المفاجئ هذا ما أقول |
Sabes quais são as probabilidades de prender-mos alguém, neste momento? | Open Subtitles | فقط سيقترفها تعرف ما فرص اعتقال اي شخص الآن؟ |
as probabilidades de navegar numa zona de asteróides... - são de 3720 para 1. | Open Subtitles | سيدي, إحتمالات نجاحك القيادة من خلال حقل الكويكبات تقريباً 3.720 من 1 |
Mas agradam-me as probabilidades, porque agora tenho um engodo. | Open Subtitles | ولكن للمره الأولى تعجبنى الأحتمالات لأنى الآن قد حصلت على البديل |
O que não diz é que se eu pudesse voltar atrás, sabendo o que sei hoje, e o resultado do meu envolvimento, conhecendo todas as somas, todas as probabilidades, todas as perspectivas, | Open Subtitles | مالا يقوله أننى إذا عدت مرة أخرى و أنا اعلم ما أعلمه الأن و أعلم ما سأتورط به و أعلم كل الأرقام و كل الإحتمالات |
Agora somos quatro contra um, são as probabilidades com que gosto de jogar. | Open Subtitles | الآن نحن أربعة ضد واحد ذلك نوع الإحتمالات التي أحبّ أن ألعبها |
Porque é engraçado. as probabilidades são agora iguais, Stuart. | Open Subtitles | لأنه مسلي إنّ الإحتمالات حتّى الآن، ستيوارت |
Podemos tentar cirurgia, mas devo dizer que acho que as probabilidades são bem pequenas. | Open Subtitles | يمكننا أن نحاول بالجراحة , لكنّي يجب أن أخبرك , أعتقد ان الإحتمالات بسيطة جدا |
Por exemplo, as probabilidades de vitória na final baseiam-se em ti. | Open Subtitles | على سبيل المثال الإحتمالات في البطولة رهن بلعبك |
Quais são as probabilidades de isto ser real? | Open Subtitles | ما هي الإحتمالات بأن يكون هذا على أية حال حقيقياً ؟ |
O coração da Linda ficou mais fraco com as cirurgias e as probabilidades de uma ruptura cardíaca são maiores. | Open Subtitles | جدار قلب ليندا كان ينمو اضعف بعد كل جراحة لذلك هناك قدر أكبر من احتمالات تمزق القلب. |
Não, mas quais são as probabilidades de três tipos morrerem de AVC na idade deles, todos no mesmo espaço de 48 horas? | Open Subtitles | أجل، ولكن لا ولكن هل تعلمين احتمالات موت ثلاثة شباب بنفس العمر بسبب سكتة دماغية جميعهم في خلال 48 ساعة؟ |
Quais são as probabilidades de encontrarmos culturas humanas tão longe da Terra? | Open Subtitles | ما هي احتمالات أن نجد مزروعات بشرية بهذا البعد عن الأرض؟ |
A propósito, as probabilidades de não ires ao telhado evaporaram-se. | Open Subtitles | وبالمناسبة فرص عدم صعودك للسطح لم يعد لها وجود |
as probabilidades são de que seja comido, mas se sobreviver durante cinco anos, irá transformar-se num magnífico gigante blindado. | Open Subtitles | فرص افتراسها كبيرة، لكن من ينجو ليبلغ الخامسة من عمره، سيصبح عملاقاً مذهلاً مدرعاً. |
Quais são as probabilidades de encontrar o Cleveland e a Carolyn em todo o lado? | Open Subtitles | ماهي إحتمالات مقابلة كليفلاند.. وكارولين , في كل مكان ذهبنا إليه؟ |
Se me perguntassem, eu diria que as probabilidades estão a favor do ladrão. | Open Subtitles | إذا سألتنى سأقول أن الأحتمالات فى صف اللص |
as probabilidades e os resultados nas duas voltas são exatamente os mesmos. | TED | الفرص والنتائج متطابقين تمامًا في كلتا الجولتين. |
Porque é que um homem resiste contra todas as probabilidades? | Open Subtitles | الذي يفعل الرجل ليصمد امام الاحتمالات المستحيلة ؟ ؟ |
O coito frequente aumenta dramaticamente as probabilidades de fertilidade. | Open Subtitles | الجماع المتكرر و بنحو مثير يزيد إحتمالية التلقيح |
Mas nós abordamo-los, o pessoal deles têm-nos tão aterrorizados, as probabilidades são... | Open Subtitles | ولكن نحن من سيقترب منهم ..ومن ثم أفرادهم سيرعبوهم, والاحتمالات سـ |
as probabilidades de sucesso nao eram de uma para um milhao? | Open Subtitles | أعتقد أن أحتمالات نجاح هذه الخطة "واحد بالمليوت أيتها "الرائد |
Voltei para Singapura e, em 1990, realizei com sucesso o primeiro transplante de fígado cadavérico, contra todas as probabilidades. | TED | عندما عدت إلى سنغافورة في عام 1990 قمت بإجراء أول عملية ناجحة في آسيا لزراعة كبد من شخص ميت وبالرغم من كل الصعاب |
Este elefante, contra todas as probabilidades, desiste de ter esperança. | TED | هذا الفيل .. ضد كل التوقعات والاحتمالات .. بكل بساطة يشع في نفوسنا الامل |