"as raparigas da" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الفتيات في
        
    • كل فتاة في
        
    as raparigas da nossa turma andaram a meter-se com ela. Open Subtitles أوه، لقد تم تخويفها من قبل الفتيات في صفنا
    A sua tristeza inerente lembra-me de uma canção que as raparigas da minha aldeia costumavam cantar no Uganda. Open Subtitles حزنها الأصيل ذكرني بأغنيه الفتيات في قريتي تعودوا علي غنائها في أوغاندا
    Todas as noites as raparigas da sua aldeia tem que vir à minha casa. Open Subtitles كل ليلة، جميع الفتيات في قريتك سوف تأتي إلى مكاني.
    as raparigas da idade dela deviam sair e fazer coisas. Open Subtitles الفتيات في عمرها يذهبون للخارج لفعل أشياء
    mas curtiste com todas as raparigas da escola, a começar por mim. Open Subtitles ولكنك حصلت على كل فتاة في المدرسة الثانوية، بداية بي
    Ele atira-se a todas as raparigas da escola e tu sabes. Open Subtitles فإنه يضرب كل فتاة في المدرسة وانتِ تعرفين ذلكَ
    E faz um vídeo disso, porque as raparigas da Coletiva vão adorar ver essa merda. Open Subtitles لأن الفتيات في التجمع سيعجبهم هذا الهراء
    De todas as raparigas da geração dela, ela foi a única... Open Subtitles ...بعيداً عن كل الفتيات في جيلها، كانت هي المُختارة
    Um herói a proteger as raparigas da vizinhança? Open Subtitles بطل يحمي الفتيات في هذا الحيّ ؟
    "Eles não sabem, mas as raparigas da empresa ficaram passadas. Open Subtitles إنها بلا فكرة لكن الفتيات في المكتب
    Gabby, qual é o seu problema? Todas as raparigas da minha turma se vestem assim. Open Subtitles غابي " ، ما خطبكِ؟ " كل الفتيات في صفّي يلبسن هكذا
    as raparigas da casa votam. Open Subtitles الفتيات في المنزل يصوتن على هذا
    Para mim, o Afeganistão é um país de esperança e de possibilidades ilimitadas e dia após dia as raparigas da SOLA relembram-me disso. TED بالنسبه لي ، أفغانستان هي موطن الأمل والقدرات الّامحدودة وفي كل يوم الفتيات في SOLA يذكروني بهذا الفتيات في SOLA يذكروني بهذا
    Espero que as raparigas da minha idade... Open Subtitles أتمنى من الفتيات في سنّي..
    as raparigas da idade dela, caso não tenhas reparado, não interessam à Veda. Open Subtitles في حال لم تلاحظي، الفتيات في مثل سنها لا تثير إهتمام (فيدا)
    Como podem as raparigas da PHHS postar como loucas? Open Subtitles كيف أن كل فتاة في المدرسة تشارك بجنون؟
    Gozávamos com todas as raparigas da equipa. Open Subtitles لقد سخرنا من كل فتاة في ذلك الفريق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more