"as suas amigas" - Translation from Portuguese to Arabic

    • وصديقتاها
        
    • أصدقائها
        
    • وأصدقائها
        
    Emma... as únicas que têm segredos são a Maléfica e as suas amigas. Open Subtitles (إيمّا)، الوحيدات اللائي يخفين أسراراً هنّ (ماليفسنت) وصديقتاها
    Emma... as únicas que têm segredos são a Malévola e as suas amigas. Open Subtitles (إيمّا)، الوحيدات اللائي يخفين أسراراً هنّ (ماليفسنت) وصديقتاها
    A Warner e as suas amigas estão atrás dos 100 milhões que o Tobias Church deixou. Open Subtitles غالبًا (ورنر) وصديقتاها الجديدتان تسعين للمئة مليون دولار الذين تركهم (توبايس تشارتش).
    Não pediria para se lembrar de nada disto se não fosse por as suas amigas no hospital. Open Subtitles لم أكن لأسألك بأن تتذكر هذا الشيء لو لم يكن من أجل أصدقائها في المستشفى
    E no entanto a Charlotte está nos Alpes com as suas amigas. Open Subtitles في الوقت نفسه، شارلوت في جبال الألب. مع أصدقائها من المدرسة.
    Não acreditarias nas coisas que... A Carla e as suas amigas usam hoje em dia. Open Subtitles لن تصدق ما الذي تلبسه ابنتي كارلا وأصدقائها هذه الأيام
    Sim, Sexta-feira à noite com a mãe e as suas amigas do secundário. Open Subtitles نعم، ليلة الجمعة مع أمّى وأصدقائها غريبى الأطوار من صف المدرسة العليا
    Aparentemente, todas as suas amigas fazem isto e a minha mãe diz-me que eu também o fazia, o que me levou a pensar: Quando é que eu deixei de fazer isto? TED و يبدو إن كل أصدقائها يقومون بذلك وقد أخبرتني والدتي إني أيضاً كنت أفعل ذلك و هذا دعاني للتفكير متى توقفت عن فعل ذلك ؟
    Em breve repararás que mulheres de bom nome têm um prazer especial em envergonhar as suas amigas. Open Subtitles قريباً ستتعلمين أن المرأة ذات المكانة لديها ذوق متطرف فيما يخص إحراج أصدقائها
    Estava com a Jasmine e as suas amigas, como disse. Open Subtitles كنت مع ياسمين و أصدقائها, كما قلت.
    Servir a Bayley Browning e as suas amigas? Open Subtitles وأخدم (بايلي براونينغ)؟ وأصدقائها الثعابين؟
    Adoraria ver a Janie e as suas amigas todas arranjadas. Open Subtitles سأحب أن أرى "جاني" وأصدقائها متزينين
    Esquece isso e pensa na Ilithyia e as suas amigas. Open Subtitles أديري ذهنك ناحية (إليثيا) وأصدقائها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more