"as suas poupanças" - Translation from Portuguese to Arabic

    • مدخراته
        
    • مدخراتهم
        
    Gastou quase todas as suas poupanças para nos trazer a todos para aqui. Open Subtitles وقد أنفق كل مدخراته وهو يحاول. أن يجلب كل شخص إلي هنا.
    Quando uma busca de registos de impostos revelou que o Chris tinha dado as suas poupanças para a caridade, a mãe e o pai ficaram o que o pai chamava de "mobilizados". Open Subtitles عندما ظهرت سجلات الضرائب تبين ان كريس تبرع ب مدخراته وأصبح ابي وامي منغلقين"
    - Com todas as suas poupanças, claro. Open Subtitles من مدخراته بأكملها, أنا متأكدة
    Lojistas arruinados pela depressão, funcionários que tinham perdido as suas poupanças, artesãos banidos pela produção em massa. Open Subtitles . أصحاب متاجر يسهل الأيحاء اليهم . أصحاب أسهم فقدوا مدخراتهم حرفيون تم الأستغناء عنهم بعد أنتشار المصانع على مجال واسع
    "A maioria dos cidadãos da RDA já trocaram as suas poupanças. " Open Subtitles استبدل معظم مواطني الجهورية مدخراتهم ببدائل غير نقدية
    Van Goyen investe todas as suas poupanças em ações de túlipas. Open Subtitles استثمرَ (فان هوينج) كُل مدخراته في أسهم التوليب
    A crise custou aos contribuintes 124 mil milhões de dólares e a muitos cidadãos todas as suas poupanças. Open Subtitles و لقد كلفت هذه الأزمة دافعى الضرائب 124 بليون دولار و أفقدت كثير من الناس كل مدخراتهم
    - Este tipo roubou milhares de pessoas as suas poupanças, incluindo as da caridade. Open Subtitles هذا الرجل سلب آلاف الاشخاص مدخراتهم من بينها أموال لأعمال خيرية
    Portanto, depois de Amira e a família terem esgotado as suas poupanças, ficam com muito pouco e enfrentam a destituição urbana. TED ولذلك عندما استخدمت أميرة وعائلتها مدخراتهم الأساسية ، فإنه من المرجح أن يواجههم الفقر في المناطق الحضرية .
    Trabalhadores que confiaram ao Wallace e Charles as suas poupanças. Open Subtitles المواطنون الجادون في عملهم ( الذين وثقوا في (والاس و تشارلز مع مدخراتهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more