Há um antigo ditado africano que diz: "Quando as teias de aranha se unem, até detêm um leão." | TED | وهناك مثل افريقي قديم يقول عندما تتوحد خيوط شبكة العنكبوت يمكنها أن تأسر الاسد بذاته |
Deixe-o acabar com as teias de aranha e fique comigo. | Open Subtitles | دعه يقطع خيوط العنكبوت لك ,وأنت أبقى معى |
O que aconteceu às decorações que pusemos, as teias de aranha e as outras? | Open Subtitles | ماذا حدث لكل تلك الديكورات المخيفة لدينا خيوط العنكبوت و غيرها؟ |
Vou comprar fruta. Limpa as teias de aranha e as tristezas. | Open Subtitles | أنا أشتري بعض الفواكه الطازجة لتنفيض خيوط العنكبوت ، ومطاردة الإكتئاب |
Poderíamos ir juntas... varrer as teias de aranha do céu, uma a uma. | Open Subtitles | ونمسح خيوط العنكبوت من السماء ماذا بحق الجحيم قدم لأي شخص؟ |
E estás preocupada com as teias de aranha que tens no ventre. | Open Subtitles | و تكونى قلقة عن خيوط العنكبوت التى داخل رحمك -جينا) ) |
Tiraste tudo menos as teias de aranha. | Open Subtitles | لقد أخذت كل شئ ماعدا خيوط العنكبوت |
Tinha que tirar as teias de aranha. | Open Subtitles | يجب أن يزيلوا كل خيوط العنكبوت.. |
Vão desenrolar as teias de aranha, seus vagabundos. | Open Subtitles | اذهبوا و فكّوا تشابك خيوط العنكبوت الجديدة "يا كسالى مزبلة "خدعة أم حلوى |
as teias de aranha desapareceram. | Open Subtitles | غريب ، خيوط العنكبوت إختفت |
Para varrer as teias de aranha do céu. | Open Subtitles | لتمسح خيوط العنكبوت من السماء |
Depressa com as teias! | Open Subtitles | أسرعي بجلب خيوط العنكبوت |