Tinhas dito que não depilarias as tuas costas nunca mais. | Open Subtitles | قلت بأنّك لن تضع الشمّع علي ظهرك مرة أخري |
Vais virar o teu corpo para longe dele... E as tuas costas ficarão na barriga dele. Vai para o inferno! | Open Subtitles | ثم تدور بجسمك بعيداً عنه حيث يكون ظهرك ببطنه، حسناً؟ |
O Leslie é truculento, mas quando precisas proteger as tuas costas... ele é o tipo que queres atrás de ti. | Open Subtitles | ان ليزلي شخص غير مرتب ولكن عندما تقعين بالمشاكل فهو الرجل الذي ستريدن لحماية ظهرك |
Tenho uma ideia. Por que não subimos todos para as tuas costas para que nos possas levar a voar para o Pólo Norte? | Open Subtitles | انا لدي فكرة، لماذا لا نصعد جميعنا على ظهرك وتطير بنا الى القطب الشمالي؟ |
Disseram-me que na quarta-feira é do dia das quecas (Hump Day), mas não tenho visto aqui nenhuma mulher, por isso, eu vigio as tuas costas e tu vigias as minhas. | Open Subtitles | أحدهم قال بأن يوم الأربعاء هو يوم الإمتطاء ولم أرى أيّة سيّدات هنا لذا, سأحمي ظهرك واحم ظهري |
Na sua próxima elevação tens que usar o teu estômago e as tuas costas. | Open Subtitles | وعند رفعها يجب ان تستخدم عضلات معدتك و ظهرك |
Quando dou a volta, vejo as tuas costas. | Open Subtitles | عندما أحرك السيارة عائداً للخلف, أرى ظهرك |
Quando as tuas costas começarem a ceder, vais achar os meus ombros largos e receptivos. | Open Subtitles | عندما يبدأ ظهرك بالتكسر، سوف تجد أكتافي واسعة ومرحبة |
Quando a diversão começar e descobrires que existe uma rapariga a proteger as tuas costas. | Open Subtitles | عندما تبدأ الإثاره و تجد أن هناك فتاه تحمي ظهرك |
Eu percebo não quereres mostras às pessoas as tuas costas. | Open Subtitles | أنا أعي سبب عدم رغبتك في كشف ظهرك للناس |
Senão, depois de dez andares, as tuas costas vão doer como se não houvesse amanhã. | Open Subtitles | وإلا بعد عشرة أرضيات، سيؤلم ظهرك كثيراً. |
Se esta coisa é tão grande, como pensas que é... vais precisar de alguém para vigiar as tuas costas. | Open Subtitles | إذا كان ذلك الشيء كبيراً كما تعتقد فستحتاج إلى شخص ما ليقوم بحماية ظهرك |
Não andes na fenda, ou vais cair e partir as tuas costas. | Open Subtitles | لا تخطو على الشقوق أو ستسقط وينكسر ظهرك |
Que tal as tuas costas? | Open Subtitles | كيف الأوضاع ؟ قادر ترفع ظهرك ؟ |
Os nossos traseiros estão em risco. Eu vejo as tuas costas e tu vês as minhas. | Open Subtitles | كل مؤخراتنا في الخطر سأقوم بحماية ظهرك |
as tuas costas parecem uma tábua. | Open Subtitles | ظهرك مثل برميل من الأفاعي ! يا إلهي أنا كالدمية في يديك |
as tuas costas já estão saradas. É só com o teu peito que estamos preocupados. | Open Subtitles | ظهرك قد شفي صدرك هو ما نقلق حياله |
- Só não me deixas tratar as tuas costas. | Open Subtitles | -فيما عدا أنّك لا تسمح لي بمعالجة ظهرك |
as tuas costas estão óptimas. | Open Subtitles | ظهرك بخير لدي مشكلة باذني الداخلية |
Tem cuidado com as tuas costas. | Open Subtitles | -هل أنت بخير؟ لا تأذي ظهركَ -لا بأس |
Um colchão duro e firme é vital para as tuas costas, querida. | Open Subtitles | مرتبة صلبة متماسكة هل أساسي لظهرك, العسل |
Não, é firme, o que é melhor para as tuas costas... | Open Subtitles | كلا، بس هو قاسٍ... وهذا أفضل لظهركِ وكل شيء آخر |