"as vítimas eram" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الضحايا كانوا
        
    Nenhuma delas foi provada porque todas as vítimas eram demasiado jovens. Open Subtitles لم يتم اثبات ايا منهم لأن الضحايا كانوا صغار جدا
    Eu quero dizer, as vítimas eram sempre jovem mulheres, mas ele está enviando fotos agora. Open Subtitles لا ، اعنى الضحايا كانوا دائماً شابات ولكنه يرسل الصور الان
    as vítimas eram recém-casadas, receberam agentes tranquilizantes antes do ataque, e em todos os casos os homens foram asfixiados no local. Open Subtitles ،كل الضحايا كانوا أزواجاً حديثين ،وجميعهم حقنوا بمهدئ قبل الهجوم وفي كل حالة، يتعرض الرجال للخنق بعين المكان
    Então achas que todas as vítimas eram membros do cartel? Open Subtitles إذن تعتقد بأن جميع الضحايا كانوا أعضاء للزعيم؟
    as vítimas eram más influências... Open Subtitles من السكان المحليين الضحايا كانوا سيئي الصيت
    - as vítimas eram de cá? - Sim. Open Subtitles قلت أن جميع الضحايا كانوا أشخاص محليين ؟
    O presidente quer manter isto em segredo, mas todas as vítimas eram estranhas. Open Subtitles رئيس البلدية يريد لهذا الامر ان يبقى هادئا ولكن جميع الضحايا كانوا غرباء
    as vítimas eram frequentemente culpabilizadas e julgadas. TED الضحايا كانوا يلامون ويحكمون في الغالب
    as vítimas eram políticos corruptos que se alimentavam da boa-fé. Open Subtitles الضحايا كانوا جميعا سياسيون ... فاسدون والذين كانوا ... لسنوات يستغلون حسن نية الناس لذلك
    Todas as vítimas eram novas, de sucesso, e muitas delas foram ao mesmo bar. Open Subtitles ...كل الضحايا كانوا صغار السن، ناجحين في حياتهم والكثير منهم إرتاد نفس الحانة
    as vítimas eram jogadores? Open Subtitles إذا جميع الضحايا كانوا لاعبين ؟
    as vítimas eram pequenos traficantes de metanfetaminas, a entrar e a sair da cadeia durante anos. Open Subtitles الضحايا كانوا قبل وقت قصير تجار ميث - نوع من المخدرات كانوا داخلين و خارجين من السجن لسنوات.
    as vítimas eram aqui paroquianos. Open Subtitles الضحايا كانوا يعملون هنا
    as vítimas eram irmãos. Open Subtitles الضحايا كانوا أخوةً
    Posso ter ouvido preocupações por você apoiar sentenças leves pois as vítimas eram da igreja e que talvez você não goste dela. Open Subtitles قد سمعتُ بعض القلق أنّكِ ضغطتِ لِحُكمٍ أخف لأنّ الضحايا كانوا من الكنيسة، -وربّما أنتِ لا تُحبّين الكنيسة .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more