"asa-delta" - Translation from Portuguese to Arabic

    • الشراعي
        
    • شراعية
        
    • الشراعية
        
    • المظلي
        
    Excepto que ao invés de perseguir sua juventude comprando um desportivo ou indo praticar asa-delta, você está procurando a imortalidade através da criatividade. Open Subtitles ماعدا، أنك بدلاً مِنْ أنْ تطاردَ شبابَكَ بشراء سيارة رياضية أَو تَذْهبُ بالطيران الشراعي خلدت إرادتك من خلال الإبداعِ
    Oh, isso era bom. Ficaria bonita ao lado da que ganhei na asa-delta. Open Subtitles سيكون هذا جميلاً، سيبدو جيداً بجوار وسام الطيران الشراعي
    Ok, estou á procura de uma asa-delta para comprar. Open Subtitles حسنًا، أسمع أنّي أسعي لشراء طائرة شراعية.
    - Mas preciso de uma asa-delta. - Bem, a North Wing, é um belo pássaro. Open Subtitles ـ لكني بحاجة لطائرة شراعية ـ حسنًا، "نورث وينغ"
    "Mergulhar, escalar montanhas de tamanho médio, fazer um ménage à trois, saltar de pára-quedas, parapente, asa-delta, basicamente, voar". Open Subtitles الغوص تحت الماء, تسلُّق جبل بحجم متوسط أن أجرِّب العلاقة الثلاثية القفز بالمظلّات, الطائرات الشراعية
    Prender e pendurá-lo na asa-delta. Open Subtitles سأعلقه وأجعله متدليًا من الطائرة الشراعية.
    Se soubesse que tinha 45 minutos de liberdade, eu teria saltado de asa-delta. Open Subtitles حسنا لو كنت اعرف ان لدي45 دقيقة من الحرية لذهبت للقفز المظلي
    Tens uma medalha de asa-delta? Open Subtitles هل لديك وسام جدارة للطيران الشراعي ؟
    Preciso de uma asa-delta e de um disfarce do Tio Sam de virilha aberta. Open Subtitles نحتاج إلى طائرة شراعية.. (و زيّ مفتوح للعم (سام..
    Vou chegar de asa-delta ao Paquistão. Bem, isso soa perigoso. Open Subtitles ـ سأحلق بطائرة شراعية إلى (باكستان) ـ حسنًا، هذا يبدو خطيرًا
    A asa-delta. Open Subtitles طيارة شراعية
    O esquema sobre uma asa-delta é que ela é... é uma peça única. Open Subtitles 5؟ أن مشكلة الطائرة الشراعية تأتي بقطعة واحدة.
    O seu marido pilotava a asa-delta? Open Subtitles هل كان زوجك هو من يحلّق بالطائرة الشراعية ؟
    Tudo o que queria era a asa-delta. Open Subtitles كل ما أردته كان تلك الطائرة الشراعية
    "Oh, estou a voar em asa-delta! Querida, tira uma fotografia... estou morto!" Open Subtitles "إنني أقوم بالقفز المظلي, عزيزتي إلتقطي صورةً جيدة لي...
    Vou voar de asa-delta. Open Subtitles انا فكر ان اقوم بالقفز المظلي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more