| E o tal Mario Ascanio? Têm algum envolvimento com ele? | Open Subtitles | وبالنسبة للمدعو ماريو أسكانيو , ألديكم علاقة به ؟ |
| Quer dizer, eu contei-vos que não confiava no Ascanio, não foi? | Open Subtitles | أعنى ,كما قلت لك ,أننى لم أكن أثق فى أسكانيو |
| O Ascanio foi esta manhã à Embaixada tentar vender uns papéis. | Open Subtitles | أسكانيو حضر هذا الصباح للسفارة , محاولا بيع بعض الاوراق |
| Ele guardou-os quando o Ascanio realmente lá almoçou no dia anterior. | Open Subtitles | لقد أحتفظ بهم عندما تناول اسكانيو الغداء فى اليوم السابق |
| O "Signor" Ascanio tinha algo na pasta que parecia oferecer ao Conde. | Open Subtitles | سيد اسكانيو كان معه حقيبة و يعرض شيئا على الكونت |
| O "Signor" Ascanio tinha algo na pasta que parecia oferecer ao Conde. | Open Subtitles | السيد أسكانيو كان معه شئ فى الحقيبه وكان يعرضه على الكونت |
| Se o Ascanio os levar para Itália, nunca vamos saber. | Open Subtitles | ولو أسكانيو أخذهم الى ايطاليا فلن نعرف ابدا . |
| Então, onde está o motivo para o Ascanio matar o Foscatini? | Open Subtitles | أذن ,اين الدافع لدى أسكانيو لقتل فوسكاتينى ؟ |
| O Ascanio já confessou o assassínio, Inspector-chefe? | Open Subtitles | هل أعترف أسكانيو بأرتكابه للجريمة ,سيدى المفتش ؟ |
| Mandei um dos meus masnadiere, o Ascanio, comprar as cartas de novo. | Open Subtitles | لقد أرسلت أحد الماسادانيون , أسكانيو ,ليسترد الخطابات |
| O Ascanio conseguiu as cartas e decidiu trair-me, ficando a trabalhar por sua conta. | Open Subtitles | أسكانيو أخذ الخطابات ,ثم قرر خيانتى .. واراد أن يعمل لحسابه |
| E quanto ao seu dinheiro, o Ascanio não o tem, e não está no apartamento do Conde Foscatini. | Open Subtitles | وبالنسبة للنقود ,أسكانيو لم يكن معه شئ ولم تكن موجودة فى شقة فوسكانينى |
| Quem nos falou da segunda visita do Ascanio? | Open Subtitles | من الذى أخبرنا عن الزيارة الثانية ل أسكانيو ؟ |
| Mas se comeu as duas refeições, como é que as impressões do Ascanio estavam no copo e na chávena? | Open Subtitles | ولكن ان كان قد تناول الوجبتين , كيف وجدنا بصمات أسكانيو على الكاس والفنجان ؟ |
| O Signor Mario Ascanio consta nos registos como membro da Masnada. | Open Subtitles | السيد أسكانيو هو عضو فى منظمة المساتادا |
| As cartas foram destruídas, o Ascanio queimou-as. | Open Subtitles | الخطابات دُمرت ,أسكانيو حرقها .. |
| Mario Ascanio, ele está à minha espera. | Open Subtitles | ماريو أسكانيو ,أنه يتوقع حضورى |
| O Japp diz que o Ascanio está a monte. | Open Subtitles | جاب يقول ان اسكانيو اختفى, انهم يراقبون كل الموانى. |
| Talvez tivessem obtido os papéis que prejudicam o governo italiano, e o Ascanio foi encarregue de os tentar vender. | Open Subtitles | ربما يكونوا قد حصلوا على بعض الاوراق التى قد تحرج الحكومة الايطالية وربما يكون اسكانيو هو الذى يتفاوض للأبتزاز بأسمهم |
| Mas se o Ascanio não veio cá nessa noite, quem veio? | Open Subtitles | ولكن ان لم يكن اسكانيو هو القادم للعشاء ,فمن يكون ؟ |
| A questão, Hastings, é se o Ascanio ficou com o dinheiro e não entregou os papéis. | Open Subtitles | السؤال يا هيستنجز هو : هل أخذ اسكانيو النقود وترك الاوراق ؟ . |