"assassino em" - Translation from Portuguese to Arabic

    • إلى قاتل
        
    • على قاتل
        
    • للقاتل
        
    • لسفّاح
        
    • قاتلاً
        
    • بالقاتل المتسلسل
        
    • القاتل المُتسلسل
        
    • قاتلٌ
        
    • عن قاتل
        
    • مجرم متسلسل
        
    Não, nunca vi. Nunca sequer ouvi falar de um polícia assassino em série. Open Subtitles لم أر أو أسمع عن شرطيٍّ تحوّل إلى قاتل متسلسل
    Grande coisa. O idiota entregava livros de mistério a um assassino em série. Open Subtitles كان الغبي يأتي بالروايات البوليسية إلى قاتل متسلسل
    fazer coisas científicas para apanhar o assassino em série. Open Subtitles لأقوم بأشياء علمية للقبض على قاتل متسلسل. صحيح.
    Não chamaria, um assassino em série maluco, uma adversidade. Open Subtitles ما كُنت لأقول على قاتل متسلسل مجنون محنة
    Matar casais é um perfil de assassino em série bastante raro. Open Subtitles قتل الأزواج سيرة ذاتية نادرة جداً للقاتل المتسلسل
    Pouco conhecido hoje mas provavelmente o mais criativo assassino em massa deste século. Open Subtitles معروف بقدر بسيط اليوم ولكنه مثال نموذجى لسفّاح القرن
    Não sabes nada sobre mim. E se eu fosse um psicopata, um assassino em série? Open Subtitles انت لا تعرفينى بالمرة ماذا لو كنت مجرماً أو قاتلاً
    Bem, pelo menos, livrou-me do delírio do assassino em série. Open Subtitles حسناً على الأقل ساعدني في التخلص من ذلك الوهم الخاص بالقاتل المتسلسل
    Por isso penso que seja o mesmo assassino, um assassino em série. Open Subtitles لذا أعتقد أنهُ نفس القاتل، القاتل المُتسلسل.
    As gémeas irritantes estão com um assassino em série. Achas que uma delas vai pagar ao gajo para eliminar a outra? Não. Open Subtitles لدى التوأم المزعج قاتلٌ متمرّس أتظنّين إحداهما ستستأجره لتقتل الأخرى؟ لا، إن وصل بهما العنف حدّه فستفعلان ذلك بنفسيهما
    - Calma. Bastou dizer "assassino em série." - Estou no ir. Open Subtitles أسترخي , لقد تحدثتِ عن قاتل محترف سنخرج من هنا
    Porque sabe-se que o indicador número um que uma pessoa está a tornar-se num assassino em série é que, durante a infância, o pai, e não a mãe, faz pipocas para a festa do pijama. Open Subtitles لأن إتضح أن المؤشر رقم واحد هو أن الشخص يتحول إلى قاتل متسلسل وهذا أثناء الطفوله
    O rapaz torna-se um assassino em série. Open Subtitles . الصبي يتحول إلى قاتل محترف
    Qualquer coisa que um assassino em série ia ter como zona de conforto. Open Subtitles يرجع إلى قاتل متسلسل مثل (تولر) كمنطقة راحة
    Mas a sua cooperação pode ajudar a prender um assassino em série. Open Subtitles ولكن عليّ إخبارك أيضاً بأنّ تعاونك قد يساعدنا بالقبض على قاتل متسلسل
    Sabem como é divertido não apanhar um assassino em série? Onde quer chegar, Tenente? Open Subtitles أتعلمون مدى سخرية الأمر إن لم تقبضوا على قاتل متسلسل؟
    Então, porque é que o FBI não quer que um assassino em série, que ele apanhou, receba a justiça pela qual toda a força policial luta e morre, todos os dias? Open Subtitles فما سبب تحفظ مكتب التحقيقات الفدرالية على قاتل بالتسلسل الذي أمسك به هو وعدم إلحاق العقوبة به في حين أن رجال الشرطة
    Parece que deixou entrar o assassino em casa. Open Subtitles ، ولم يقم بالإتصال بالطواري ولم يشغل أنظمة الحماية يبدو لي بأنه سمح للقاتل بالدخول إلى منزله
    O nosso próximo convidado vive na infâmia por ser psicólogo do principal assassino em série. Open Subtitles للقاتل الأمريكي المتسلسل القاتل الأساسي؟ الأكثرشهرة!
    Isso sugere um ritual pré homicídio muito elaborado para um assassino em série. Open Subtitles وذلك يوحي بطقسٍ مستفيضٍ سابقٍ للقتل لسفّاح
    Pedidos de resgate são uma metodologia atípica para um assassino em série. Open Subtitles مطالب الفِدية ما هي إلاَّ مَنهجية نموذجية لسفّاح
    Ele pode ser um assassino em série. Open Subtitles هذا يشعرني بالراحه قد يكون الرجل قاتلاً محترفاً
    Quer apanhar um assassino em série? Open Subtitles أتريدني أن أجد قاتلاً متسلسلاً؟ كنتُ مخطوبة لأحدهم، حبّاً بالمسيح
    O que acha do assassino em série da Dra. Brennan? Open Subtitles -ما رأيك بالقاتل المتسلسل للد.
    Não estão sequer a pensar no assassino em série no campus ou no fantasma que te andava a seguir. Open Subtitles أنتم لا تُفكرون حتى بخصوص القاتل المُتسلسل في الجامعة أو الشبح الذي يقوم بتعقبكم
    - Deves ser um assassino em série. Open Subtitles أنا واثقةٌ تماماً بأنكَ قاتلٌ متسلسل لستُ كذلك ..
    Já alguma viste um mutilador ritual, um assassino em série impulsivo a cometer suicídio? Open Subtitles متى سمعت أخر مرّة عن قاتل محترف يقرر الانتحار؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more