"assegurar-vos" - Translation from Portuguese to Arabic

    • أؤكد لك
        
    • أؤكد لكم
        
    • أؤكد لكما
        
    Vim assegurar-vos que não fomos totalmente responsáveis por a interrupção da reunião. Open Subtitles لقد أتيت كي أؤكد لك أننا لسنا مسئولين عن إفساد الاجتماع
    Bem, como sua mãe posso assegurar-vos que eu e o meu marido não morremos num acidente de carro e que o Mark não foi adoptado por pessoas ricas. Open Subtitles بصفتي والدته يمكنني أن أؤكد لك انني وزوجتي لم نقتل في حادث سيارة ولم يتبنى اناس اثرياء مارك
    Senhora Latimer, queria assegurar-vos de que não existe nenhuma suspeita de traição contra o vosso marido. Open Subtitles سيدة لاتيمر, كنت أريد أن أؤكد لك بأنه لا يوجد أي اشتباه للخيانة بحق زوجك
    Posso assegurar-vos que ser morta não faz parte da minha cultura. TED يمكنني أن أؤكد لكم أن القتل ليس موجوداً في ثقافتي.
    Isto pode parecer um jogo, mas posso assegurar-vos que não é. Open Subtitles لعل هذه تبدو كلعبه ولكن أؤكد لكم كونها ليست كذلك
    - Como gerente deste belo estabelecimento, posso assegurar-vos que está de facto assombrado. Open Subtitles كمدير لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً
    Eu assegurar-vos que o nosso legado viverá para sempre. Open Subtitles الشرف الذي يستحقه يمكنني أن أؤكد لك أن إرثنا سيستمر للأبد
    Aparentemente estamos todos... seguros e tranquilos no nosso... pedestal pós-paleolítico, mas posso assegurar-vos que as coisas podem mudar. Open Subtitles أعلم أننا نبدو جميعنا بآمان وراحة هنا فيما بعد العصر الحجري ولكن أؤكد لك ، الأمور يمكنها أن تتغير
    Posso assegurar-vos que estou tão triste por vê-los... quanto vocês a mim. Open Subtitles أؤكد لك أنني منزعج لرؤيتكم كما انزعجتم لرؤيتي -كيف انتهى بك المطاف إلى هنا؟
    Posso assegurar-vos isso. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لك هذا
    Posso assegurar-vos que salvar meu irmão mais novo será muito mais divertido do que colocar juntos bonecas quebradas-up de idade. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكم أن إنقاذ أخي الصغير سيكون أكثر متعة من تجميع القديمة كسر المتابعة دمى طفل.
    Posso assegurar-vos que não existem quaisquer efeitos neste microfone. TED ويمكنني أن أؤكد لكم أنه لم تكن هناك أي مؤثرات على الإطلاق على هذا الميكروفون على الإطلاق.
    É o máximo da cultura, posso assegurar-vos. Open Subtitles ،هذا هو أقصى مقدار من الحضارة أؤكد لكم ذلك
    - Bem, Agentes Jagger e Richards, como gerente deste belo estabelecimento, posso assegurar-vos que está de facto assombrado. Open Subtitles أجل أيها العميلين (جاغر) و (ريتشارد) بصفتي مديراً لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً
    Posso assegurar-vos que isso não é possível. Open Subtitles يمكنني أن أؤكد لكما أن ذلك غير ممكن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more