"assim do nada" - Translation from Portuguese to Arabic

    • من العدم
        
    • بدون موعد
        
    • هكذا فحسب
        
    A suspeita da tua ex namorada aparece assim do nada, mais ou menos pela mesma altura que descobres provas contra o namorado bilionário dela? Open Subtitles إذن ، فقد ظهرت خليلتك السابقة من العدم فجأة مُباشرة في نفس ذات الوقت الذي وجدت فيه دليلاً ضد خليلها البليونير ؟
    assim do nada, o laranja apodera-se do primeiro lugar, e agora, na liderança temos o laranja e o verde. Open Subtitles خارجا من العدم, البرتقالي يقتحم مباشرة المجموعة. والآن,في مؤخرة السباق, البرتقالي والأخضر.
    Em todos eles, tudo estava a ir super normal, e depois assim do nada, alguém diz algo muito sexual. Open Subtitles في جميعهن كل شيء يسير على ما يرام وبعد ذلك من العدم شخص يقول شيئاً جنسياً
    Desculpa ligar-te assim do nada, mas está um dia tão bonito, que pensei que podíamos ir dar um passeio. Open Subtitles آسف لطلبك مقابلتي فجأةً بدون موعد لكن اليوم جميل جداً ظننت أننا نود أخذ جولة بالسيارة
    Uma pessoa não aparece assim do nada em frente ao Rei da Terra. Open Subtitles كلا ! لا يمنكم زيارته بدون موعد محدد
    Mas uma pessoa não se casa assim do nada. Open Subtitles لكن المـرء لا يغـادر و يتزوج بغتـة هكذا فحسب
    Essa porta também se abriu assim do nada? Open Subtitles هذا الباب , فُتح هكذا فحسب أيضاً ؟
    Não se inventa uma história sobre uma mãe a perder a memória, assim do nada. Open Subtitles كنت لا سحب قصة عن أحد الوالدين تفقد ذاكرتها من العدم.
    A modos que apareceu assim do nada, não é? Open Subtitles قد أتت من العدم ألا تظنين ذلك؟
    Apareceres por aqui assim do nada com este acordo? Open Subtitles ظهرت هنا فحسب بصفقة من العدم ؟
    A aparecer assim do nada, como um anjo. Open Subtitles (إل) , (أنظري إليكِ يا (إل , جئتِ إلى هنا من العدم كالملاك
    - Apareceu aqui, assim do nada. Open Subtitles كهذا فقط من العدم ظهر
    Uma surpresa, assim do nada. Open Subtitles هذه مفاجأة عدتي من العدم
    - Aparecem assim do nada... Open Subtitles ظهرت من العدم!
    Uma pessoa não aparece assim do nada em frente ao Rei da Terra. Open Subtitles " لا يمنكم زيارته بدون موعد محدد "
    Uno, dos, tres, meu, assim do nada. Open Subtitles هكذا فحسب.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more