| Eu não excluiria o meu pai assim tão depressa. | Open Subtitles | ما كنتُ لأسقط والدي من الحسابات بهذه السرعة. |
| Se despacharam o Webster assim tão depressa, tenho a certeza que a Carol Roberts não deve demorar muito. | Open Subtitles | ان كانوا قد تخلصوا من ويبستر بهذه السرعة فأنا متأكد ان كارول روبرتس لن تكون بعيدة |
| Como raio é que eu consegui descobrir um diagnóstico tão difícil assim tão depressa? | Open Subtitles | كم على الأرض يمكن أن يستنتج هذا التشخيص الصعب بهذه السرعة مثلي؟ |
| Não sei como é que te apercebeste de tudo assim tão depressa. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أستطعت حل الأمر كله بهذه السرعة |
| Sabes, se ele fugiu assim tão depressa, talvez não seja o tal. | Open Subtitles | تعرفين، لو كان يهرب بتلك السرعة ربما هو ليس الرجل |
| Olhe, quem me dera saber a resposta assim tão depressa. | Open Subtitles | انظر، كنتُ أتمنّى أن أعرف الإجابة بهذه السرعة |
| Como podes dar-me este tão belo amor e tirar-mo assim tão depressa? | Open Subtitles | كيف تمنحني الجمال والحب وتسلبه مني بهذه السرعة |
| Alguém que vai assim tão depressa não tem tempo para uma multa. | Open Subtitles | شخص يقود بهذه السرعة لا وقت لديه للحصول على مخالفة |
| Se eu sair consigo assim tão depressa... vai levantar suspeitas. | Open Subtitles | إذا رحلت معك بهذه السرعة ذلك سيثير الشكوك |
| Precisamos de uma equipa para isso. Não consigo montar uma assim tão depressa. | Open Subtitles | نحتاج لفريق من أجل ذلك، لا يمكنني جمع واحد بهذه السرعة. |
| Devia bater assim tão depressa? | Open Subtitles | أمن المفروض أن يتحرك بهذه السرعة |
| Vá lá, já te esqueceste assim tão depressa? A sorte favorece os audazes! | Open Subtitles | -هيا,هل نسيتم بهذه السرعة أن القدر يبتسم للشجعان؟ |
| Eu entendo que Hermiod não está muito feliz em ter a hiperdrive usada assim tão depressa. | Open Subtitles | ...أتفهم أن هيرمويد ليس مسرورا حول تشغيل الدفع الفائق... بهذه السرعة |
| Exactamente, as flores não murcham assim tão depressa. | Open Subtitles | بالطبع , الأزهار لا تذبل بهذه السرعة |
| Nunca pensei que me encontrassem assim tão depressa. | Open Subtitles | لم أعتقد أنهم سيجدونني بهذه السرعة |
| Só não pensei que fosse assim tão depressa. | Open Subtitles | لكنني لم اظن ان يحدث بهذه السرعة |
| Ou conduzes sempre assim tão depressa? | Open Subtitles | أم أنك دائماَ تقودين بهذه السرعة ؟ |
| Não sabia que o Exercito tranaçhava assim tão depressa. | Open Subtitles | لم أعلم بأنّ الجيش يعمل بهذه السرعة. |
| Ontem, tinhas razão. A Ally não devia deixar o piano assim tão depressa. | Open Subtitles | أعتقد (ألي) يجب أن لا تتخلى عن دروس البيانو بهذه السرعة |
| - Não mata assim tão depressa. | Open Subtitles | *الجمرة الخبيثة* الأنثراكس لا تقتل بتلك السرعة |
| O que Hess não sabia é que o vento solar não se move assim tão depressa e, então, pela razão errada chegou à conclusão certa. | Open Subtitles | و مالم يعلمه "هيز" كان أن الرياح الشمسية لا تتحرك بتلك السرعة. و للسببِ الخاطئ توصَّلَ للإستنتاج الصحيح. |