Não sei o que a Jennifer te contou, mas as coisas não estão assim tão más. | Open Subtitles | لا أعلم ماذا قالت لك جينيفر لكن أمورنا لست بهذا السوء |
Vamos, as coisas não podem estar assim tão más. | Open Subtitles | هيا لا يمكن للأمور أن تكون بهذا السوء |
As coisas não estão assim tão más. Em cada nuvem tem um lado positivo. | Open Subtitles | ليست الأمور بهذا السوء بل خلف كلّ غيمة انفراج. |
As coisas não eram assim tão más quando apenas o Michael era gerente. - Ei. | Open Subtitles | - الأشياء لم تكن بهذا السوء عندما كان مايكل فقط هو الرئيس |
O facto de teres de dizer que não são assim tão más significa que são mesmo más. | Open Subtitles | أرأيت؟ إن كونك تعلق على أنهن لسن بهذا السوء، يعني أنهن بهذا السوء! |
Vá lá, Charlie, as coisas não são assim tão más! | Open Subtitles | الامور ليست بهذا السوء |
As coisas não estão assim tão más. | Open Subtitles | الأمور ليست بهذا السوء |
Ouve... meu, não estão assim tão más. | Open Subtitles | الأوضاع ليست بهذا السوء |
As tuas cartas não podiam ser assim tão más. Vá lá. | Open Subtitles | وربما بطاقتك ليست بهذا السوء |
Não eram assim tão más. | Open Subtitles | لم يكن بهذا السوء |
Não são assim tão más. | Open Subtitles | إنهن لسن بهذا السوء. |
- Não são assim tão más. | Open Subtitles | إنهم ليسوا بهذا السوء |
- Não fomos assim tão más. | Open Subtitles | لم نكن بهذا السوء |
As coisas não estão assim tão más. | Open Subtitles | -ليست الأمور بهذا السوء قطعاً . |