"assinatura dele" - Translation from Portuguese to Arabic

    • توقيعه
        
    • توقيعة
        
    • إشارته
        
    Podemos usar este material para tentar identificar a assinatura dele e ligá-lo a qualquer outro caso em aberto. Open Subtitles يمكننا ان نستخدم هذه المواد لنحاول ان نحدد توقيعه و نحاول أن نصله الى القضايا المفتوحة
    Sem a assinatura dele isto não pode ser processado. Open Subtitles أريد توقيعه على بعض الأشياء لا يمكن تمرير هذه الأشياء بدونه
    Ele esteve a gozar connosco desde início. A tatuagem não é apenas assinatura dele. Open Subtitles كان يتلاعب بنا من الاول الوشم ليس فقط توقيعه
    A assinatura dele era queimar símbolos, como os do vídeo, na carne das vítimas. Open Subtitles توقيعه هُو حرق رموزٍ كالتي رأيناها في الفيديو على لحم ضحاياه.
    Se tivesse mencionado que sabia da assinatura dele, teríamos resolvido isto ontem. Open Subtitles انك تعرف توقيعة المميز لكنا قد حللنا القضية بالامس
    Vejo a teia, a assinatura dele, e sei que o Homem-Aranha esteve aqui. Open Subtitles أرى الشباك، إنها إشارته وأعرف أنّ الرجل العنكبوت مرّ من هنا
    Comprou-as num moinho fora da cidade, há três semanas atrás. Tem a assinatura dele. Open Subtitles إشتراها من مطحنة خارج المدينة قبل أسابيع وتحمل توقيعه
    Mas se colaborar com a Polícia de Nova Iorque e lhes der o documento da transferência com a assinatura dele, irá aguentar a tormenta. Open Subtitles لكن إذا تعاونت مع شرطة نيويورك وقدمت أوراق التحويل المالي التي تظهر توقيعه
    Não vão ver a do Einstein. Mas não é a assinatura dele. Open Subtitles . لن يستطيعوا تعقب دكتور آينشتين - . لكن ، ليس توقيعه يا عزيزى -
    O metal nos teus ossos carrega a assinatura dele. Open Subtitles المعدن الذي على عظامكَ يَحْملُ توقيعه
    Se é a assinatura dele, então ele assinou e levou. Open Subtitles إذا ذلك توقيعه فمعناها أنه وقع لها
    Se essa é a assinatura dele, então ele assinou e levou. Open Subtitles إذا ذلك توقيعه فمعناها أنه وقع لها
    Invólucros em titânio, as balas de urânio empobrecido, são a assinatura dele. Open Subtitles هذا ان ظهر , وهذه الرصاصة توقيعه
    É uma troca. A assinatura dele pela vida dela. Open Subtitles إنها مقايضة توقيعه مقابل حياتها
    Talvez a assinatura dele seja prova suficiente. Open Subtitles حسناَ ربما يتحدث توقيعه بدلاَ عنه
    É bastante brilhante, a assinatura dele. Open Subtitles مُبتَكر للغاية، أنَّـه توقيعه.
    Sim, esta é a assinatura dele. Open Subtitles في نظام التشغيل. أجل هذا هو توقيعه
    O Morpheus é sempre extremamente preciso com a assinatura dele. Open Subtitles مورفيوس دائما جد دقيق في توقيعه.
    Preciso da assinatura dele. Open Subtitles أحتاج توقيعه على الافراج عنهم.
    Então, sabia da assinatura dele. Open Subtitles نعم , لقد كنت تعرق توقيعة المميز
    Temos a assinatura dele. Open Subtitles لدينا إشارته.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more