O espírito dela assombra o lugar. Você irá conhecê-la em pessoa. | Open Subtitles | يطارد شبحها ذلك المكان أنت سوف تقابلينها شخصيا |
O seu corpo físico é destruído e a sua essência assombra o deserto. | Open Subtitles | ،أجسامهم البدنية حطمت جوهرهم الذي يطارد الأرض المقفرة |
Mas, se assombra a vila, devia ter morrido aqui. | Open Subtitles | لكن إن كانت تسكن المدينة فلابد أنها ماتت بالمدينة |
Em quase toda a informação sobre quadros assombrados é sempre o tema da pintura que os assombra. | Open Subtitles | حسناً غالباً الأرواح تسكن اللوحات لكن دائماً شئ في اللوحة يسكن الناس |
Uma noite por ano, no aniversário da morte dele, assombra a estrada. | Open Subtitles | ، يوم واحد كل عام ، في ذكرى موته يسكن الطريق |
Ou...sabes quando um "poltergeist" assombra uma pessoa em vez dum lugar? | Open Subtitles | أو تعلم كيف أن الروح من الممكن أن تطارد شخص بدلاً من المكان؟ |
Não, mas depois do que lhe aconteceu, isto não me sai da cabeça, como uma melodia que me assombra. | Open Subtitles | كلا، ولكن بعد ما حدث لها، لا أستطيع التوقف عن سماع ذلك، مثل لحن يطاردني |
Ah, ele assombra o clube quando está aberto. | Open Subtitles | و هو يُطارد النادي عندما يكون مفتوحاً |
Mas a verdade é: tornamo-nos cirurgiões porque algures, bem no fundo, pensamos que podemos cortar o que nos assombra. | Open Subtitles | , لكن الحقيقة هي , نصبح جرّاحين لأنه بمكان ما بأعماقنا . . نظن أننا تغلبنا على ما يطاردنا |
Creio que assombra a sua família. | Open Subtitles | هو أنني رأيته وأعتقد أنه ربما يطارد عائلتك |
É ele que te assombra. assombra o nosso mundo. | Open Subtitles | هذا هو الشيء الذي يطاردكِ يطارد عالمنا |
Vejam, o fantasma que assombra Felix Cole. | Open Subtitles | انظروا.. الشبح الذي يطارد فيلكس كول |
Um terrível monstro que assombra os pesadelos de todos os D'Harans. | Open Subtitles | وحش فظيع,يطارد كل كوابيس الداهرانيون |
assombra os nossos sonhos, destrói os nossos dias. | Open Subtitles | يطارد أحلامنا، و يُفسدُ أيّامنا. |
E agora ela assombra o edifício, e quem a vir... | Open Subtitles | إذاً هي الآن تسكن المبنى .و أيّشخصيراها. |
Espírito que assombra este teatro estás aqui? | Open Subtitles | أيتها الروح التى تسكن هذا المكان هل أنتِ هنا ؟ |
Imagina que a Mary Sangrenta assombra mesmo esta vila. | Open Subtitles | حسناً، لنقل أن (ماري) الدموية تسكن هذه البلدة |
Morreu há 80 e muitos anos. Dizem que ainda assombra a casa. | Open Subtitles | مات قبل نحو 80 عاماً و يردد الناس بأنه يسكن بهذا المنزل |
Ela assombra o campus com a sua gordura e assassina pessoas. | Open Subtitles | إنها تطارد الحرم الجامعي ببدانتها وتقتل الأشخاص |
É dela a história que assombra estas paredes. | Open Subtitles | لها القصّة التى تطارد هذه الحيطان |
Acho que o que mais me assombra é nunca lhe ter dito que o amava. | Open Subtitles | وأظن الأمر الذي يطاردني كثيراً هو حقيقة عدم إخباري له بمقدار حبي |
O Ruanda é um lugar que me assombra imenso. | TED | رواندا مكان يطاردني ويلازمني كثيراً. |
O espectro da fome assombra África novamente. | Open Subtitles | شبح المجاعة يُطارد إفريقيا مجددا |
Algo nos assombra e eu não gostam de nós. | Open Subtitles | هناك شيء ما يطاردنا و لا اظن انه يحبنا |