Aparentemente, ela convenceu um bairro inteiro de que estava assombrado. | Open Subtitles | فى الواقع , لقد اقنعت بالفعل الى بأكملة بأنة مسكون |
Ainda hoje, a floresta a oeste é um lugar assombrado... onde homens valentes não se aventuram. | Open Subtitles | حتى اليوم الغابات الغربية مكان مسكون حتى أشجع الشجعان لايجازف بدخولها |
Eu encontrei um bando de crianças assustadas dizendo que este lugar é assombrado! | Open Subtitles | لديّ مجموعة من شباب مرعوبين يقولون بأن المكان مسكون |
Este é o comboio que dizem ser assombrado. | Open Subtitles | هذا القطار الذي يقولون عنه الناس أنّه مطارد |
Mas tu disseste que este bosque é assombrado. | Open Subtitles | لكنك أخبرتني أن هذه الغابة مسكونة بالأشباح. |
Muita gente diz que este comboio é assombrado. | Open Subtitles | كثيراً من الناس يدّعون أن القطار مُطارد كثيراً من الناس |
É temporário até encontrar uma coisa melhor e o melhor é que aqui não está assombrado. | Open Subtitles | حسناً ، هذا مؤقت حتى اجدَ شيئاً مختلفاً والمهمٌ اكثر من هذا ان المكان ليسَ مسكوناً |
Quando alguém disser que um lugar é assombrado, não entres lá. | Open Subtitles | عندما يقول أحدهم أن المكان مسكون لا تدخلي |
Um professor caiu de nariz pela janela de um quarto andar, mas há uma lenda no campus de que o edifício está assombrado. | Open Subtitles | كماترى,أستاذيقفز منالطابقالرابع , لكن هناك أسطورة في هذا الحرم الجامعي بأنه مسكون |
Bem, há rumores de um estúdio assombrado. | Open Subtitles | . . حسناً , شائعات موقع تصوير فيلم مسكون |
O que farei? Ninguém está pronto para trabalhar neste lugar assombrado. | Open Subtitles | وماذا عليّ أن أفعل لا أحد يريد العمل في منزل مسكون. |
O que estás a dizer, é que este lugar está assombrado por esses canibais? | Open Subtitles | إذن أنت تقول أن هذا المكان مسكون بواسطة أشباح آكلى لحوم البشر؟ |
Está a fazer perguntas como se o prédio estivesse assombrado. | Open Subtitles | أنتما تساءلان أسئلة كما لو أن المبنى مسكون |
- Como gerente deste belo estabelecimento, posso assegurar-vos que está de facto assombrado. | Open Subtitles | كمدير لهذا الفندق الجميل أؤكد لكما بأنّه مسكون فعلاً |
Está a dizer-me que estou a assombrado por um fantasma e que consegue vê-lo? | Open Subtitles | أتقولين لي بأنني مطارد من قبل شبح وأنتِ يمكنكِ رؤيته؟ |
De qualquer forma, não estás a ser assombrado, por isso não te preocupes. | Open Subtitles | على كل حال انت غير مطارد لا تقلق حيال ذلك |
toda a gente sabe, que qualquer lugar onde houve uma morte, fica assombrado. | Open Subtitles | الجيمعيعرف، أنأيّمكانٍتوفيفيهشخص، يـُصبح على الفور مطارد |
Só imaginei que era assombrado porque me pareceu romântico. | Open Subtitles | أنا فقط اعتقدت أنها مسكونة لأنها بدت رومنسية جدا حينها |
É que eu tenho uma novidade para si. Todo o navio está assombrado. | Open Subtitles | لان لدي اخبار لكِ هذه السفينة كلها مسكونة |
A única verdade que conheço verdadeiramente, é que sou assombrado pelos humanos. | Open Subtitles | الحقيقة الوحيدة التي أيقنتُها حقــاً هي... أنّي مُطارد من قِبل البشــر |
Acredita que um lugar pode ser assombrado? | Open Subtitles | هل تصدق أنه يمكن أن يكون المكان مسكوناً بأشباح؟ |
- O guarda-chuva assombrado! - Vim para te assombrar! | Open Subtitles | الشمسية الملونة المسكونة جِئتُ لمُطَارَدَتك |
Então, acha que o quadro é assombrado por um fantasma? | Open Subtitles | إذاً هل تعتقدين بأن اللوحة مُطاردة من قِبَل شبح ما؟ |
Absolutamente assombrado pela ideia de que... de alguma forma eu não fui justo com ela. | Open Subtitles | مطارداً بالتأكيد من الفكرة بأنّني تعرضت لها بدون عدل |
Será assombrado até ao fim dos seus dias por saber que... é o último da sua espécie. | Open Subtitles | مطاردًا حتّى يلقى حتفه وهو يدري أنّه آخر فرد من قومه |
É um sítio escuro e assustador, mas não está amaldiçoado ou assombrado nem nada disso. | Open Subtitles | إنه مكان مظلم ومخيف لكنه ليس ملعونًا أو مسكونًا بالأشباح أو ما شابه |
Dá mesmo a sensação de estar assombrado. | Open Subtitles | البهو سيكون مذهلاً لديه إحساس المنزل المسكون حقاً |