Encontrou uns tipos à toa no Foot Locker... e acompanhou-os até ali. | Open Subtitles | لقد إلتقيت ببعض الشباب المجهولين في محل الأحذية ورافقتهم إلى هناك |
E, com o tempo, os pacientes poderiam viajar daqui até ali. Ali? | Open Subtitles | وأنه في حينه، سيستطيع الخاضعون للتجربة السفر من هنا إلى هناك. |
Clicas aqui sobe-se até ali e fica, para sempre. | Open Subtitles | تقوم بنقر هذه فتذهب إلى هناك وتبقى للأبد |
Podias ir até ali e chegar-me aquele lápis? | Open Subtitles | هل يمكنك الذهاب الى هناك و تعطينى هذا القلم؟ |
Por que não vais até ali e danças para os meus dois amigos? | Open Subtitles | انظري لما لا تذهبي الى هناك وتقومي بالرقص لرفاقي الاثنين، اتفقنا؟ |
Vamos até ali. | Open Subtitles | ، دعينا نتمشى إلى هُناك |
A maior parte dos dias ando daqui até ali e depois volto. | Open Subtitles | أكثر الأحيان أمشي من هنا إلي هناك وأعود ثانيةً |
Importarias de ir até ali e ir buscar aquele rádio? | Open Subtitles | هل تمانع الذهاب إلى هناك للحصول على هذا الراديو؟ |
Preciso que vá até ali e me abra aquelas portas imediatamente. | Open Subtitles | أريدك أن تذهب إلى هناك وتقوم بفتح تلك الأبواب حالاً |
Desça até ali... e pergunte a essa senhora o que pensa da vida. | Open Subtitles | اهبطي إلى هناك و سلي تلك السيدة ما رأيها في الحياة |
É por isso que não saio daqui excepto para ir daqui até ali. | Open Subtitles | لهذا لا أترك هذا المكان أبداً إلا عندما أذهب من هنا إلى هناك. |
Depois arrasta-la até ali, para o que é uma espécie de despensa. | Open Subtitles | وبعد ذلك تسحبه طول الطريق أسفل خلال هنا إلى هناك. الى ما يشبه نوع من مخزن |
- Como é que nós vamos subir até ali? | Open Subtitles | كيف من المفترض لنا أن نصعد إلى هناك بحق الجحيم؟ |
OK, porque é que não vais até ali e vês se detetas alguma coisa do Mal? | Open Subtitles | حسناً ، لماذا لا تذهبين إلى هناك و تري إذا كان بإمكانك الاشعور بأي شيء شرير |
A vítima foi esfaqueada aqui, rastejou daqui até ali. | Open Subtitles | ضحية تعرض للطعن هناك وزحف من هناك إلى هناك |
Não preciso matá-lo para o deter. Eu só preciso que o conduzas até ali. | Open Subtitles | ليس من الضروري أن نقتله كي نوقفه، أريدك أن تستدرجه إلى هناك. |
O corpo foi movido da armação e arrastado até ali. | Open Subtitles | أجل ، جُذبت الجثة بعنف من الحديد المسلّح و جُرّ إلى هناك |
Houve luta, mas o Eddie leva vantagem, dispara na barriga dele e arrasta-o até ali. | Open Subtitles | هناك صراع لكن إيدي تفوق عليه أطلق النار على بطنه و من ثم جره إلى هناك |
É melhor ir até ali, ou pode nem haver casamento. | Open Subtitles | . أفضل أذهب الى هناك أو قد لا يكون هناك زفاف |
Vai até ali e lê a citação que está na parede. | Open Subtitles | أذهبي الى هناك واقرئي التقدير ذلك على الحائط. |
Podiam ir até ali por um bocado? Temos de falar um instante. Se pudessem... | Open Subtitles | هل بإمكانكم يافتيان الذهاب الى هناك للحظة علينا التحدث للحظة إن استطعت فقط |
Vamos até ali. | Open Subtitles | ، دعينا نتمشى إلى هُناك |
Devíamos continuar a direito até ali acima. | Open Subtitles | يجب أن نواصل بالأعلى إلي هناك |