ويكيبيديا

    "até ali" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • إلى هناك
        
    • الى هناك
        
    • إلى هُناك
        
    • إلي هناك
        
    Encontrou uns tipos à toa no Foot Locker... e acompanhou-os até ali. Open Subtitles لقد إلتقيت ببعض الشباب المجهولين في محل الأحذية ورافقتهم إلى هناك
    E, com o tempo, os pacientes poderiam viajar daqui até ali. Ali? Open Subtitles وأنه في حينه، سيستطيع الخاضعون للتجربة السفر من هنا إلى هناك.
    Clicas aqui sobe-se até ali e fica, para sempre. Open Subtitles تقوم بنقر هذه فتذهب إلى هناك وتبقى للأبد
    Podias ir até ali e chegar-me aquele lápis? Open Subtitles هل يمكنك الذهاب الى هناك و تعطينى هذا القلم؟
    Por que não vais até ali e danças para os meus dois amigos? Open Subtitles انظري لما لا تذهبي الى هناك وتقومي بالرقص لرفاقي الاثنين، اتفقنا؟
    Vamos até ali. Open Subtitles ، دعينا نتمشى إلى هُناك
    A maior parte dos dias ando daqui até ali e depois volto. Open Subtitles أكثر الأحيان أمشي من هنا إلي هناك وأعود ثانيةً
    Importarias de ir até ali e ir buscar aquele rádio? Open Subtitles هل تمانع الذهاب إلى هناك للحصول على هذا الراديو؟
    Preciso que vá até ali e me abra aquelas portas imediatamente. Open Subtitles أريدك أن تذهب إلى هناك وتقوم بفتح تلك الأبواب حالاً
    Desça até ali... e pergunte a essa senhora o que pensa da vida. Open Subtitles اهبطي إلى هناك و سلي تلك السيدة ما رأيها في الحياة
    É por isso que não saio daqui excepto para ir daqui até ali. Open Subtitles لهذا لا أترك هذا المكان أبداً إلا عندما أذهب من هنا إلى هناك.
    Depois arrasta-la até ali, para o que é uma espécie de despensa. Open Subtitles وبعد ذلك تسحبه طول الطريق أسفل خلال هنا إلى هناك. الى ما يشبه نوع من مخزن
    - Como é que nós vamos subir até ali? Open Subtitles كيف من المفترض لنا أن نصعد إلى هناك بحق الجحيم؟
    OK, porque é que não vais até ali e vês se detetas alguma coisa do Mal? Open Subtitles حسناً ، لماذا لا تذهبين إلى هناك و تري إذا كان بإمكانك الاشعور بأي شيء شرير
    A vítima foi esfaqueada aqui, rastejou daqui até ali. Open Subtitles ضحية تعرض للطعن هناك وزحف من هناك إلى هناك
    Não preciso matá-lo para o deter. Eu só preciso que o conduzas até ali. Open Subtitles ليس من الضروري أن نقتله كي نوقفه، أريدك أن تستدرجه إلى هناك.
    O corpo foi movido da armação e arrastado até ali. Open Subtitles أجل ، جُذبت الجثة بعنف من الحديد المسلّح و جُرّ إلى هناك
    Houve luta, mas o Eddie leva vantagem, dispara na barriga dele e arrasta-o até ali. Open Subtitles هناك صراع لكن إيدي تفوق عليه أطلق النار على بطنه و من ثم جره إلى هناك
    É melhor ir até ali, ou pode nem haver casamento. Open Subtitles . أفضل أذهب الى هناك أو قد لا يكون هناك زفاف
    Vai até ali e lê a citação que está na parede. Open Subtitles أذهبي الى هناك واقرئي التقدير ذلك على الحائط.
    Podiam ir até ali por um bocado? Temos de falar um instante. Se pudessem... Open Subtitles هل بإمكانكم يافتيان الذهاب الى هناك للحظة علينا التحدث للحظة إن استطعت فقط
    Vamos até ali. Open Subtitles ، دعينا نتمشى إلى هُناك
    Devíamos continuar a direito até ali acima. Open Subtitles يجب أن نواصل بالأعلى إلي هناك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد