Por que trabalhas até tão tarde? | Open Subtitles | لماذا تعمل في وقت متأخر جداً ؟ |
O que a faz ficar aqui até tão tarde? | Open Subtitles | ما الذي يبقيكِ هنا في وقت متأخر جداً ؟ |
A tua mãe mata-me, se souber que estiveste acordada até tão tarde. | Open Subtitles | أمكِ سوف تقتليني لو علمتِ أنكِ مستيقظة حتى هذا الوقت المتأخر. |
Há muitos locais abertos até tão tarde por estes lados? | Open Subtitles | هل الكثير من الأماكن تفتح لهذا الوقت المتأخر ؟ |
Ficaram até tão tarde que o Marshall dormiu no sofá do Jeff, e no dia seguinte, o Marshall participou numa tradição de | Open Subtitles | مكثوا لوقت متأخر جداً حتى أن (مارشال) نام على أريكة (جيف) وفي اليوم التالي |
Já ninguém trabalha até tão tarde. | Open Subtitles | لا أحد سيعمل في وقت متأخر بعد الآن |
Trabalha sempre até tão tarde à noite? | Open Subtitles | هل تعمل عادةً في وقت متأخر من الليل؟ |
Localizem o Domingo e descubram por que esteve aqui até tão tarde e o que viu. | Open Subtitles | حسناً ، تتبّع خطوات (دومينغو) وأنظر لمَ كان هنا في وقت متأخر ، وما رآه |
O Kell diz, "A Jenny Hulce ainda estaria viva, se o Jordan não obrigasse a produção a filmar até tão tarde." | Open Subtitles | يقول (كيل) "لظلت (جيني هولسي) على قيد الحياة" ما لم يتسبب (جوردان) بتصوير العرض في وقت متأخر" |
Não era fácil, mas... não me lembro de ficar sempre até tão tarde todas as noites. | Open Subtitles | لم يكن أمراً سهلاً لكن لا أذكر أنني كنت أسهر حتى هذا الوقت بعد الإقفال كل ليلة |
Costuma ficar acordado até tão tarde? | Open Subtitles | هل من الطبيعى ان تظل مستيقظا حتى هذا الوقت المتاخر ؟ |
Tens sido amorosa com isto de eu ficar até tão tarde a ler. | Open Subtitles | أنت عزيزتي سبب قراءتي لهذا الوقت المتأخر |
Os voluntários não costumam ficar até tão tarde. | Open Subtitles | لا يبقى المتطوعون عادة لهذا الوقت المتأخر |
O Jordan obrigava-nos a trabalhar até tão tarde às sextas, que nós até dizíamos "sextábados". | Open Subtitles | جعلنا (جوردان) نعمل لوقت متأخر جداً أيام الجمعة، لقد أسميناها (أيام الجمعة والسبت معاً) |