| Fui ver o que era e ele atacou-me. Foi legítima defesa. | Open Subtitles | وذهبت لرؤية ما يحدث, وهو هاجمني, لقد كان دفاعاً عن النفس. |
| atacou-me ferozmente. Nasceu uma coisa rastejante que me atacou. | Open Subtitles | لقد فُتحت و خرج هذا الشيئ المخيف المقزز وقد هاجمني |
| Sim, um atacou-me aí mais cedo, porquê? | Open Subtitles | أجل، فلقد هاجمني أحدهم هناك سابقاً، لماذا؟ |
| atacou-me ao dizer que eu não lutava contra o crime, quando sabia muito bem que não era verdade. | Open Subtitles | لقد هاجمتني وقلت أنني متساهل مع الجريمة، بينما كنت تعلمين أن هذا غير صحيح. |
| Isso foi o que pensei, também, então ela atacou-me quando eu entrei lá dentro. | Open Subtitles | هذا ما اعتقدته , ايضا , لكنها هاجمتني عندما كنت بالداخل |
| Ela atacou-me, mas mais parecia uma vítima. | Open Subtitles | قد قامت بمهاجمتي فعلاً ولكنها كانت تبدو أقرب لأن تكون ضحيه |
| Quando dei por mim, atacou-me com um taco. | Open Subtitles | الشئ التالي الذي أعرفه، أنه هاجمني بمضرب |
| Ordenou-me que matasse mulheres e crianças, e quando recusei, atacou-me. | Open Subtitles | أمرني بذبح النساء والأطفال و عندما رفضت، هاجمني |
| Um demónio atacou-me em público, na Figueroa. | Open Subtitles | لقد هاجمني شيطان للتو،في الشارع في فيجويرا |
| Fui ao WC e aquele tipo atacou-me com um estilete. | Open Subtitles | أردت أن أستخدم الحمام عندما هاجمني ذلك الشخص لقد كان مثل سمكة قرش |
| Esta manhã, quando fui buscar a minha tenda de volta, ele atacou-me por trás, e correu para a selva como um cobarde. | Open Subtitles | هذا الصباح، عندما ذهبت لأستعيدها، هاجمني من الخلف. ثم يختفي في الغابة كالجبان. |
| O meu ex-marido atacou-me ontem à noite e o meu namorado fez uma queixa. | Open Subtitles | زوجي السابق، هاجمني البارحة قدّم صديقي تقريراً للشرطة |
| Acho que mandámos o homem errado para a prisão. O Miles atacou-me. | Open Subtitles | اعتقد اننا ارسلنا الرجل الخاطئ للسجن مايلز هاجمني للتو |
| Mas um tipo atacou-me e diz que vão fazer mal à minha família. | Open Subtitles | لكن هذا الرجل هاجمني وقال أن أناس سيآذون عائلتي |
| Quando eu tinha 9 anos, um corvo atacou-me a caminho da escola. | Open Subtitles | وأنا في التاسعة هاجمني غراب في طريقي إلى المدرسة |
| Foi-me negado um advogado, e um dos homens dele atacou-me. | Open Subtitles | ايها اللواء ، لقد احتجزت بدون تهمة، لقد رُفض دفاعي واحد رجاله هاجمني. |
| Não se lembram que a Widow atacou-me primeiro. | Open Subtitles | غير قادرين على تذكر أن الأرملة هاجمتني أولاً. |
| Ela atacou-me primeiro, o que quer dizer que estava no meu direito. | Open Subtitles | ولكنّها هاجمتني اولًا، فهذا .يعني بأنني كنتث ضمن حقوقي |
| Vim avisá-la para se manter afastada de ti e ela atacou-me. | Open Subtitles | ، أتيت لأخبرها ان تبتعد عنك و هاجمتني |
| Ele entrou por aqui adentro e atacou-me. Empurrei-o. Tenho de sair daqui. | Open Subtitles | لقد دخل إلى هنا وهاجمني فدفعتُه، يجب أن أخرج من هنا |
| E quando eu a defendi, ele atacou-me. | Open Subtitles | وإضافة إلى ذلك عندما ذهبت لنجدتها هاجمنى |
| Por teres me ajudado quando aquela coisa atacou-me. | Open Subtitles | انت تعرف ،عندما ساندتني وهذه الاشياء تهاجمني |
| "Disse-lhe para pousar o taco, "mas ele atacou-me antes que pudesse defender-me. " | Open Subtitles | لذا، طلبت منه أن يترك الهراوة، لكنه ضربني قبل أن أستطيع الدفاع عن نفسي. |
| Já fiquei soterrado por uma avalanche de pedras... já fui picado por escorpiões... um puma atacou-me e lutei uns rounds com um urso... que me deixou esta lembrança, até que lhe arranquei o olho esquerdo. | Open Subtitles | ولقد دُفنت تحت أرض منهارة ولقد كنت عالقا مع العقارب ولقد هجم على دب من قبل وكافحت فى عدة جولات مع الدب الرمادى |
| Ele atacou-me num baile e enviaram-no para um reformatório por isso. | Open Subtitles | لقد هاجمَني اثناء الحفلة الراقصة. وأرسلَ للأصلاحيةِ بسبب هذا. |
| E ele disse que te trataria como quisesse e atacou-me. | Open Subtitles | ولقد قال بإنه سيعاملكِ بأية طريقة يشاء، ولقد اعتدى علي |
| Ela atacou-me! | Open Subtitles | لقد إعتدت علي كل من في المستشفى |
| Um tipo com um fato de Diabo Vermelho atacou-me! | Open Subtitles | شخص يرندى حُلة الشيطان الأحمر قام بمهاجمتى |
| Quando eu era pequena, uma louca invadiu a nossa casa e atacou-me. | Open Subtitles | ,عندما كنت صغيره هناك امرأة مجنونه اقتحمت منزلنا وهاجمتني |